go play with — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «go play with»
go play with — иди поиграй с
Go play with Baleia.
Иди поиграй с Балейа.
Go play with Grandpa.
Иди поиграй с дедушкой.
Go play with them pigeons, buddy.
Иди поиграй с голубями, приятель.
Go play with your rain stick.
Иди поиграй с дождевой палкой.
Go play with your brother.
Иди поиграй с братом.
Показать ещё примеры для «иди поиграй с»...
advertisement
go play with — поиграть с
You wanna go play with that X-ray machine in the abandoned hospital?
Хочешь поиграть с рентгеном в старой больнице?
Yeah, you wanna go play with the office supplies?
Хочешь поиграть с канцтоварами?
Do you want to grab some mirrors and go play with Neal?
Ты хочешь захватить несколько зеркал и поиграть с Нилом?
John, wanna go play with your toys?
Джон, хочешь поиграть с игрушками?
You don't want to go play with the other kids? You know, sometimes it helps to tell somebody what you got locked up inside.
Ты не хочешь поиграть с другими детьми? что спрятано внутри.
Показать ещё примеры для «поиграть с»...
advertisement
go play with — пойти поиграть с
— Or you could let me go play with Milhouse... while you spend the afternoon watching unpredictable Mexican sitcoms.
А так — ты можешь разрешить мне пойти поиграть с Милхаусом, пока ты смотришь лихо закрученные мексиканские сериалы.
Can I go play with Zemulon now?
Можно мне пойти поиграть с Земулоном?
Can I go play with them?
ћожно мне пойти поиграть с ними?
Why don't you go play with other kids your own age?
Почему бы тебе не пойти поиграть с ровесниками?
Look, if you finish dinner early, I'll let you go play with Burbuja, okay? Come on.
Давай быстрее заканчивай ужинать и можешь пойти поиграть с Барбухой, идёт?
Показать ещё примеры для «пойти поиграть с»...
advertisement
go play with — иди играть со
Let's forfeit the next match, and you can just go play with Alexander like you always wanted to.
Давай откажемся от следующего матча, и можешь идти играть с Александром, как ты всегда хотел.
Go play with your friends.
Иди играть с друзьями.
Go play with the dummy! ah,come on! I cannot help it.
Иди играй с чучелом! Я не могу помочь.
Go play with your mother!
Идите играйте со своими матерями!
— Go play with your dolls, Caseoid.
— Иди играть со своими куклами, Кейси.