go next door — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «go next door»
go next door — пойду
— You mind I go next door, take a shower?
— Не против, если я пойду приму душ?
I'm gonna go next door and make a list of all the stuff I want to do in there.
Тогда я пойду составлю список работ в том доме.
— I was just thinking that I— — I'm gonna go next door and check in on Mr. Edley.
Я пойду посмотрю, как там мистер Эдли.
Zoila went next door, and the place was cleaned out.
Зойла пошла к ним, а дом пустой.
We should go next door and talk to her because we're not bringing back the TV.
Мы должны пойти и поговорить с ней, потому что телевизор мы не вернем.
Показать ещё примеры для «пойду»...
go next door — пошла к соседям
I went next door, we finally got him to stop.
Я пошла к соседям, в конце концов.
She went next door to distract Mr. DiLaurentis so we could sneak Ali over here.
Она пошла к соседям, что бы отвлечь мистера ДиЛаурентис, чтобы мы могли привести сюда Эли.
Dr. Kinney, I'm gonna go next door and see if I can get the neighbor to calm down
Доктор Кинни, я пойду к соседям, посмотрю, смогу ли я их успокоить,
Oh, um, Mr Maitland went next door, so I said I'd look after the kids.
О, гм, г-н Мейтленд пошел к соседу, поэтому я сказал, что присмотрю за детях.
No, he can't go next door.
Нет, он не может пойти к соседям.
Показать ещё примеры для «пошла к соседям»...
go next door — соседей
But, Dad, you, you gotta make everyone here go next door.
Но, пап, ты, ты должен отправить всех к соседям.
He went next door,
К соседям.
I had to go next door to use the phone.
Я позвонила от соседей.
When you seek solitude, you can't just go next door.
Когда ищешь одиночества, соседей нет.
We're all to go next door for an afternoon peppermint.
Мы к соседям на чашку мятного чая.
go next door — иди к соседям
You should go next door.
Идите к соседям.
— Go next door and call 911.
— Идите к соседям и позвоните 911.
Go next door.
Иди к соседям.
All right, go next door. I'll call the police. Hurry.
Все правильно, иди к соседям, я вызову полицию, быстро.
You've got no time to go next door now.
У вас уже нет времени идти к соседям.