give voice to — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «give voice to»

give voice toскажи

Give voice to what you want.
Скажи, что ты хочешь.
Give voice to your desire.
Скажи, чего желаешь.
Cut circle with straightest line, and give voice to what you would have of me.
Скажи прямо, чего ты от меня хочешь.
My job, ourjob, is to give voice to the voiceless, to bear witness to the innocent and to expose the lies that mask evil with glorious rhetoric.
Моя работа... наша работа... сказать за тех кто не может сказать, защитить невинных... и разоблачить ту злую маску, которая стоит за риторикой.
advertisement

give voice toдай голосу

Uh, I liked the idea at first, giving a voice to the unheard, but then Annie just told me that the rating system is exponentially weighted.
Ну, сначала идея мне понравилась — дать голос народу, но потом Энни рассказала, что система оценивания рассчитывается по экспоненте.
It was as if he was giving voice to ideas that I wanted to express but didn't know how.
Он дал голос идеям, которые я хотела высказать, но не знала, как. Песни, затрагивающие душу, так он их называл.
Give voice to those who can no longer be heard.
Дай голосу ... быть услышанным.
advertisement

give voice toвысказать

He said he wanted something from me, something he could barely give voice to.
Он говорил, что ему что-то нужно от меня, что-то, что он едва мог высказать.
And you can give voice to your concerns there in a civilised way.
И вы сможете высказать своё отношение как цивилизованные люди.
advertisement

give voice toэто голос

Giving a voice to the voiceless.
Я — голос безгласных.
«'Joshua number one' gives voice to the angst of expressionism, while revelling in its spectacular ambiguity.»
«'Джошуа номер один' — это голос страха в экспрессионизме, наравне с радостью в его впечатляющей двусмысленности.»

give voice toозвучив в

Post-traumatic stress is a real issue, but with these puppets giving voice to our feelings, we can begin to heal.
Пост-травматический стресс — важная тема, но озвучив наши чувства при помощи этих кукол, мы можем начать лечение.
It's beautiful in its own way... giving voice to the unmentionable.
Это красиво по-своему ... озвучив в неприличное.

give voice to — другие примеры

He has a God-given talent, and this is his one chance to give a voice to it.
У него талант от бога, и это единственный шанс дать ему прорасти.
It must be added, however, that Marta never complains. She never gives voice to her feelings.
Наверное, нужно добавить, что Марта никогда не жалуется, не дает выхода своим чувствам.
And if we give voice to that thing, it'll trick us somehow to try to get out and that is not gonna happen.
И если мы позволим этой сущности разговаривать, то она будет пытаться как-нибудь обхитрить нас, чтобы выбраться наружу. Но этого не будет.
I very much feel he remains here with us, And that he may need me to give voice to his wishes.
Мне кажется, что она всё ещё среди нас, и что она хочет, чтобы я озвучивал её пожелания.
Your gripping portrayal of D'Jeffrey «Lucky» Seeda in Hard to Watch has given a voice to the voiceless...
Твое завораживающее исполнение роли Джеффри "Счастливчика" Сида в фильме "Без слез не взглянешь" позволило заговорить лишенным голоса...
Показать ещё примеры...