give me some light — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «give me some light»

give me some lightдай мне зажигалку

Give me a lighter.
Дай мне зажигалку.
— Marty, give me the lighter, yeah?
— Марти, дай мне зажигалку, ладно?
Just give me the lighter, mate, then no-one comes to any harm.
Просто дай мне зажигалку, и никто не пострадает.
Give me the lighter.
Дай мне зажигалку.
Give me the lighter.
Дай мне зажигалку!
Показать ещё примеры для «дай мне зажигалку»...
advertisement

give me some lightпосвети мне

Give me some light.
Посвети мне.
Give me some light?
Посвети мне.
Give me some light on the hull so I can locate it.
Посвети мне.
Hey give me some light over here, will you?
Эй, посвети мне тут.
Give me some light over here.
Посвети мне.
Показать ещё примеры для «посвети мне»...
advertisement

give me some lightдай мне свет

Give me light.
Дай мне свет.
Ok. Give me light.
Дай мне свет.
Clear the theater, send everyone to dinner and give me some lights!
Энни! Выгони всех, пусть поедят. И дай мне свет!
Stop arguing and give me a light.
Прекратите спорить и дайте мне свет.
Give me some light.
дайте мне свет.
Показать ещё примеры для «дай мне свет»...
advertisement

give me some lightдай огоньку

Give me a light.
Дай огоньку.
Go on, give us a light.
Дай огоньку.
Wait, Teacher, no! Oh man. Hey, give me a light.
это... дайте огоньку.
Hey, give us a light, will you, love?
Эй, дайте огонька, будьте любезны?
Give me a light, darling.
Дай мне огоньку, дорогой.
Показать ещё примеры для «дай огоньку»...

give me some lightдай огня

Hey, give me a light.
Эй, дай огня.
Give me a light.
Дай огня.
Give me a lighter
Дай огня.
Give me a light.
дай огонь.
You're gonna be okay. Give me the lighter!
Дайте огня!
Показать ещё примеры для «дай огня»...

give me some lightдай прикурить

Give me a light, will you?
Дай прикурить что ли?
Give me a light.
Дай прикурить.
So will you give me a light?
Да ты дай прикурить
Just ahh... — Give me a light.
Только... — Дай мне прикурить.
Just now, a policeman gave me a light.
Только что полицейский дал мне прикурить.