give a warm — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «give a warm»

give a warmпоприветствуйте

Please give a warm, warm welcome to Mr. Vincent Chase ofAquaman fame!
Прошу, поприветствуйте мистера Винсента Чейза, Аквамэна!
Please give a warm welcome to zachary boule.
Пожалуйста, поприветствуйте Закари Була.
Please give a warm welcome to Mrs. Jessica DeLaurentis.
Пожалуйста, поприветствуйте миссис Джессику ДиЛарентис.
Now give a warm welcome to our next speaker, Dr. Spencer Reid of the BAU.
Поприветствуйте нашего следующего выступающего, доктора Спенсера Рида из ОПА.
Kindly direct your windscreens to the heavens above and give a warm welcome to our special guest.
Обратите свои лобовые стёкла к небу и поприветствуйте нашего особого гостя.
Показать ещё примеры для «поприветствуйте»...
advertisement

give a warmтепло

May I ask you to give a warm welcome to our respected musical colleague, Schultze!
А сейчас прошу тепло поприветствовать нашего товарища по музыке — Шульце!
So please join me in giving a warm welcome to some very special friends who are here today to help us out.
Прошу тепло поприветствовать моих особенных друзей, которые пришли, чтобы нам помочь.
But before I go on, I would love if you all gave a warm welcome to two very special guests.
Пока я не продолжила, мне было бы очень приятно, если бы вы все тепло поприветствовали двух особенных гостей.
all right, guys, let's give a warm west beverly welcome to our newest student, mi a annie wilson.
Хорошо, ребята, давайте тепло поприветствуем нашу новую ученицу в школе Западнго Беверли. Мисс Энни Уилсон.
And now, ladies and gentlemen, please give a warm welcome to Edgehill's next big superstar...
А сейчас, леди и джентльмены, позвольте тепло поприветствовать новую большую суперзвезду Эджхилла.
Показать ещё примеры для «тепло»...
advertisement

give a warmгорячо

Ladies and gentlemen of Salem, Virginia, would yöu please give a warm, American welcome to a gentleman who has come all the way from Kazakhstan and we are honored to have singing our national anthem.
Леди и джентльмены Салема, Виргинии я прошу вас встретить горячо, по-американски парня, что проделал долгий путь из Казахстана. И сейчас мы услышим в его исполнении наш гимн.
Give a warm bar mitzvah welcome to our little big man. Mr. Myron Muskovitz!
Прошу гостей бар-мицвы горячо поприветствовать мистера Майрона Масковица!
Please give a warm welcome to a Slow Roll virgin, Olivia Moore.
Пожалуйста, горячо поприветствуйте новичка Слоу Ролл, Оливию Мур.
And now, please give a warm, warm welcome to Kimberly and Melissa.
А сейчас давайте горячо поприветствуем -
Now, courtesy of Speaker City, which is slashing prices on everything from beepers to DVD players, give a warm Harrison University welcome to my pal and your favorite, Mister Snoop Dogg.
А сейчас, при поддержке Speaker City, где самые низкие цены на все от пейджеров до DVD плееров, горячо поприветствуйте моего приятеля и вашего любимца, Мистер Snoop Dogg.
Показать ещё примеры для «горячо»...
advertisement

give a warmокажите тёплый

Please give a warm Windy City welcome to our judges...
Пожалуйста, окажите теплый прием нашим судьям...
Please give a warm welcome to a very special guest.
Пожалуйста, окажите тёплый прием совершенно особому гостю.
Please give a warm welcome to the incomparable Dr. Temperance Brennan.
Пожалуйста, окажите теплый прием несравненной Доктор Темперанс Бреннан.
Please give a warm welcome to...
Прошу, окажите теплый приём.
Please give a warm welcome... to international recording artist... and karaoke hostess extraordinaire...
Прошу вас оказать теплый прием... международной певице... и хозяйке караоке — необычайной...
Показать ещё примеры для «окажите тёплый»...