girl was — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «girl was»

girl wasдевушки

A chain hotel with vaguely French decor, and Italian food is being served tapas-style while a Filipino girl is marrying a Jewish guy, all with a lightly Arabian nights-style wedding.
Сеть отелей с неясным французским декором, итальянская еда, поданная в виде закусок, филиппинская девушка выходит замуж за еврея, и всё это с лёгким оттенком стиля арабской ночи.
You glamour girls are a drug on the market.
Вы гламурная девушка — неходовой товар на рынке.
Well, speaking as one who never got one, a girl is what you should get first.
Ну, как человек, у которого их не было, скажу тебе — девушка нужна в первую очередь.
Do you happen to know who that Russian girl is?
Вы случаем не знаете, кто эта русская девушка?
Lottie, the girl is dead.
Лотти, девушка умерла.
Показать ещё примеры для «девушки»...
advertisement

girl wasдевочки

I'm afraid we girls are embarrassing dear Mr. Warren.
Я боюсь, что мы, девочки, несколько смущаем дорогого мистера Уоррена.
Her hands are just like a little girl's.
У неё руки, как у маленькой девочки.
And that perfume she uses, that's like a little girl's too so clean and soapy.
И духи у неё тоже, как у маленькой девочки такие чистые и пахнут мылом.
The girls are back. They're looking after him.
Девочки дома.
But the poor girl is bored and unhappy with Peter away at the hospital so much...
Но бедная девочка скучает и несчастна когда Питер все время в госпитале...
Показать ещё примеры для «девочки»...
advertisement

girl wasдевчонки

It was really pretty wonderful, and then... all of a sudden I realized that this girl was almost literally insane about me.
Это было действительно, так прекрасно, а затем... я внезапно понял, что девчонка буквально зациклилась на мне.
So you're trying to tell me again that it's the Vorvolaka... that we have the plague here... because a young girl is healthy and her mistress is sick.
Хотите внушить, что всему виной ВАРВОЛАКА? .. А чума оттого что девчонка здорова, а её госпожа больна?
And, oh, have you ever, like, held a girl's hand while eating a PBJ?
М-м-м. Девчонки подержат тебя за руку, если у тебя есть булочки с арахисовым маслом и джемом.
It obviously had nothing to do with the wretched girl's suicide, inspector.
Тут нет никакой связи с самоубийством этой девчонки.
That girl's got me in a box here.
Это девчонка загнала меня в угол.
Показать ещё примеры для «девчонки»...
advertisement

girl wasженский

How can I explain a girl's tax in the hallway?
Как я объясню женские следы в коридоре?
A young girl's foolishness.
Женские глупости.
Evidently you're not aware of it, but this is a girls' school.
Очевидно, вы не в курсе, но это женский колледж.
Evidently you're not aware of it, Miss Brooks but this is a girls' school for boys.
Очевидно, вы не в курсе того, мисс Брукс что это женский колледж для мальчиков.
You know the Eve Harrington Club that they have in most girls' high schools?
Вы знаете, что во многих женских школах есть клубы Евы Харрингтон?
Показать ещё примеры для «женский»...