getting you out of trouble — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «getting you out of trouble»
getting you out of trouble — вытаскивал тебя из неприятностей
He used to get me out of trouble back in the day.
Он вытаскивал меня из неприятностей за день.
Behavior has damaged this family's good name, and I've already spent a fortune getting you out of trouble.
Твое поведение нанесло вред доброму имени семьи, и я уже потратил целое состояние, вытаскивая тебе из неприятностей.
Oh, it's always a treat to get you out of trouble, Michael.
О, мне всегда приятно вытаскивать тебя из неприятностей, Майкл.
But fortunately, it's his job to get me out of trouble And not to prevent me from getting into it.
К счастью, его работа — вытаскивать меня из неприятностей, а не удерживать от них.
So far, our entire partnership has consisted of me getting you out of trouble.
С самого начала нашего партнёрства я только и делаю, что вытаскиваю тебя из неприятностей.
Показать ещё примеры для «вытаскивал тебя из неприятностей»...