getting bolder — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «getting bolder»

getting bolderстановится смелее

And he's getting bolder.
И становится смелее.
Could mean he's getting bolder.
Это может означать, что он становится смелее.
Seems women get bolder every year, don't they?
Кажется женщины становятся смелее каждый год, не так ли?
He's getting bold.
Он становится смел.
advertisement

getting bolderнаглеют

They're getting bolder. They're escalating their violence.
Они наглеют и становятся все агрессивнее.
They're getting bolder.
Они наглеют.
And when you got a bull's-eye on your back... your rivals get bold.
А когда мишень на твоем затылке... конкуренты начинают наглеть.
advertisement

getting bolderосмелел

Maybe you were just reticent, and then you had this little mid-life crisis and got bold.
Может ты был просто сдержанным, а затем у тебя приключился этот кризис среднего возраста и ты осмелел.
Payne's getting bolder.
Пейн осмелел.
They'll get bolder and bolder. They'll started to come in on us.
Иначе они осмелеют и начнут приходить за нами.
advertisement

getting bolderсмелею

They're getting bolder.
Они смелеют.
I got bold?
В том, что я была смелой?
David is asking funny, knowing questions. We're both laughing. And I get bolder.
Мы оба смеемся,... я смелею.

getting bolderобнаглел

Wow. Look who went and got bold.
Уоу,посмотрите кто пришел и обнаглел.
I would categorize your son as a bored rich kid, destroying property for kicks-— only this time, he got bolder.
Я бы охарактеризовала вашего сына как скучающего богатого паренька, которому нравится ломать вещи... только в этот раз он обнаглел.

getting bolder — другие примеры

They're getting bolder, aren't they?
Что-то они в последнее время осмелели, вам не кажется?
They may not realize it yet... but they've got the same raging hormones... the same self-destructive desire to get boldly trashed... and wildly out of control.
Они могут это еще не осознавать, но у них те же неистовые гормоны, то же саморазрушающее желание бесстыдно оттянуться одичать и потерять контроль.
know this about me, but I only get bold about every five years, and today is my day.
Ты этого не знаешь, но я бываю нахальным раз в пять лет
It's got a bold geometric print.
На нём напечатан жирный геометрический рисунок.
Serial arsonists don't stop. They just get bolder.
Да, этот поджог был среди бела дня.
Показать ещё примеры...