getting beaten — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «getting beaten»

getting beatenизбили

Well, I heard that you got beat up, so...
Ну, я услышал что тебя избили, ну и...
Remember the taxi driver who got beaten under the flyover?
Помните водителя такси, которого избили под эстакадой?
I heard about someone getting beaten once when I was a little girl.
Когда я была маленькой девочкой, я слышала однажды, что кого-то избили.
This week my, my friend got beat up.. .
На этой неделе моего друга избили.
He got beaten up. They stripped him, tied him to a tree and threw rocks and bottles at him.
Его избили, затем его раздели догола, привязали к дереву и швыряли камни и бутылки в голову.
Показать ещё примеры для «избили»...
advertisement

getting beatenпобили

— She seen me get beat. You made me your promise.
Она видела, как меня побили.
He got beat.
Его побили.
I got beat up once by three kids.
Меня однажды побили три парня.
Got beat up again?
Опять побили?
I got beaten up.
— Нет. Меня ведь побили.
Показать ещё примеры для «побили»...
advertisement

getting beatenбьют

I should know, I get beaten all the time.
Меня всё время бьют.
I also get beaten, if my dad catches me.
Меня тоже бьют, если папа меня ловит.
— Do you get beat up a lot?
— Тебя часто бьют?
And he broke my wrist and started kicking me for just watching him get beaten and not calling 911. Are your injuries worse than usual?
Он сломал мне запястье и начал пинать меня только за то, что я видела, как его бьют и не позвонила 911 ваши ранения были сильнее, чем обычно?
A wingman who gets beat up?
Втором пилоте, которого бьют?
Показать ещё примеры для «бьют»...
advertisement

getting beatenизбивают

I get beat up and look like this about once every two months anyway.
Меня так избивают каждый месяц.
One of my friends is getting beaten up by some girls!
Одного моего друга избивают какие-то девицы!
Getting beaten on his own.
Его избивают по его же воле.
Always getting beaten...
Всегда избивают...
— Journalists are getting beaten up.
Как избивают журналистов.
Показать ещё примеры для «избивают»...

getting beatenизбитым

Want to get beaten in front of her?
Хочешь быть избитым прямо перед ней?
I should get beat up more often.
Надо почаще быть избитым .
It's so humiliating to get beaten up.
Унизительно быть избитым.
i'd love to get beat by this beauty here.
Я бы очень хотел быть избитым такой красавицей.
So, Sheldon, how's it feel to get beaten up by a girl?
Итак, Шелдон. каково быть избитым девушкой?
Показать ещё примеры для «избитым»...

getting beatenпроиграть

Jack, tell me, why the fuck do we have to come to Cleveland for you to get beaten by a mulignane?
Что это? Ты проиграть решил?
But the fastest way to get beat on the battlefield is to let the enemy make you forget who you are.
Но скорейший путь проиграть на поле битвы — это позволить врагу забыть, кем ты являешься.
That is, of course, if Annie's not too scared of getting beat.
Конечно, если Энни не боится проиграть.
Now he'll back off Because he doesn't want to get beat off the dribble.
Сейчас он отступит, потому что он не хочет проиграть в дриблинге.
I got beat.
Я проиграла.
Показать ещё примеры для «проиграть»...

getting beatenпобитым

Ten years only to get beaten up
10 лет чтобы быть побитым! ?
There's no shame in getting beaten up by a girl.
Быть побитым девочкой — вовсе не постыдно.
You can't go to school without getting beaten up.
Даже пойти в школу, и не быть побитым, ты не можешь.
It's not easy for me to get beat up by...
Мне нелегко быть побитым...
He got beaten.
Он был побит.
Показать ещё примеры для «побитым»...

getting beatenдосталось

You got beat.
Вам досталось.
You got beaten up, too?
О, тебе тоже досталось?
I think she thinks she was the reason I got beat up.
По-моему, она решила, что это из-за нее мне досталось.
And I got beat anyway.
А мне всё равно досталось.
She was a prominent socialite, so the Bureau got beat up a lot in the press at the time.
Она вела активную светскую жизнь, так что Бюро очень досталось тогда от СМИ.
Показать ещё примеры для «досталось»...

getting beatenполучить

— He is so getting beat tomorrow!
— Он завтра так получит!
He is so getting beat today.
Сейчас он получит!
Want to get beaten again?
Хочешь снова получить?
Let's get going then. Or you'll get beaten up again.
Пойдём, или ты опять хочешь получить?
What, did you finally get beat out of a big part of something?
Что, ты получила большую роль или что-то вроде того?
Показать ещё примеры для «получить»...

getting beatenпобедил

And I got beat up by him at the final.
А в финале победил и меня.
Not too bad for a guy that got beat up by a myth.
Не плохо для парня, которого победил миф.
Come on, Wally doesn't want to get beat by his girlfriend.
Да ладно, Уолли хочет победить свою девушку.
Almost got beat, almost.
Меня чуть не победили.
You want to get beat?
Хочешь, чтоб тебя победили?
Показать ещё примеры для «победил»...