get your butt — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «get your butt»
get your butt — тащи свою задницу
Hotdog, get your butt up here and pick a partner.
Хотдог, тащи свою задницу и выбирай партнера.
Get your butt home, already.
Давай уже тащи свою задницу домой.
Get your butt up! Yeah.
Тащи свою задницу отсюда.
Get your butt over here for some wine and Scrabble.
Тащи свою задницу сюда, здесь вино и скраббл.
Get your butt over here.
Тащи свою задницу сюда.
Показать ещё примеры для «тащи свою задницу»...
advertisement
get your butt — тащи сюда свою задницу
Bart! Get your butt down here!
Барт, тащи сюда свою задницу!
Marge, get your butt out here.! Mmm.
Мардж, тащи сюда свою задницу!
Get your butt up here this instant!
Тащи сюда свою задницу сюда немедленно!
— Get your butt over here.
Тащи сюда свою задницу.
Oh! George, get your butt over here!
Джордж, тащи сюда свою задницу!
Показать ещё примеры для «тащи сюда свою задницу»...
advertisement
get your butt — надрали задницу
And you got your butt kicked again.
И тебе снова надрали задницу.
After every game, my dad would buy me one of these milkshakes just to make me feel better about getting my butt kicked.
После каждый игры, отец покупал мне один из таких молочных коктейлей, чтобы подбодрить меня, что мне надрали задницу.
We got our butts kicked out there!
Нам, надрали задницы, там.
And I could teach you some stuff for those rare occasions when things aren't going well, like how to deal with cops, or how to dodge bill collectors, or how to avoid getting your butt kicked by using your head.
И могу научить тебя некоторым вещам на тот случай, если что-то пойдет не так, как разруливать дела с полицией, или как уклониться от коммунальных платежей, или как избежать того, чтобы тебе надрали задницу, используя свою голову.
You live in a five-by-nine dorm room, $304 in your checking account, good grades, despite getting your butt trounced by your ex in mock trial last week.
Ты живешь в комнате в общаге пять-на-девять,на твоем счету 304$, хорошие оценки,несмотря на то что тебе надрала задницу бывшая в Инсценированном суде на прошлой неделе.
Показать ещё примеры для «надрали задницу»...
advertisement
get your butt — тащи свой зад
— Get your butt in here!
— Тащи свой зад сюда!
Flynn, get your butt in here.
Флинн, тащи свой зад сюда.
Grimes, get your butt to the sales floor before I kick it over there.
Граймс! Тащи свой зад в отдел продаж. пока я его не вышиб отсюда.
Now get your butt inside and face your responsibilities.
А теперь тащи свой зад в дом и принимайся за свои обязанности.
Move past it, and get your butt on that plane.
Живи дальше, и тащи свой зад на самолет.
Показать ещё примеры для «тащи свой зад»...
get your butt — нашу задницу
Oh, God, I bet it's got your butt juice all over it!
Не сомневаюсь, что ты его своей задницей испачкал!
They just got their butts kicked by that--that-— that bee man.
Им только что задницы надрал тот... тот пчеловек.
And when I was the youngest head of the NATO counterterrorism force, I still got my butt pinched by five prime ministers and a president.
А ещё когда я была самым молодым начальником сил НАТО по борьбе с терроризмом мою задницу лапали пять премьер-министров и президент.
Get your butt over here.
Тащи уже сюда свою задницу.
Yeah, well, I'm not gonna be anyone's human sacrifice today, so both of you get your butts to school.
Да, ну, я не собираюсь быть чьей-то жертвой сегодня, так что отнесли свои задницы в школу.
Показать ещё примеры для «нашу задницу»...
get your butt — тащи сюда свой зад
Hey Jackson, get your butt out here with that gobbler!
Эй Джексон, тащи сюда свой зад и этого индюка!
Deacon, get your butt up here.
Дикон, тащи сюда свой зад.
Get your butt over here.
Тащи сюда свой зад.
Get your butt out here!
Тащи сюда свой зад!
Get your butt up here.
М: Тащи сюда свой зад.
Показать ещё примеры для «тащи сюда свой зад»...