george — перевод на русский

Быстрый перевод слова «george»

На русский язык «George» переводится как «Джордж».

Варианты перевода слова «george»

georgeджордж

George...
Джордж...
George, this is not a murder. This is...
Джордж, это не убийство.
George, see that the body is transported to the morgue.
Джордж, проследи, чтобы тело перевезли в морг.
Constable George Crabtree.
Констебль Джордж Крабтри.
George, which of these dogs is likely to become — the new champion now?
Джордж, какая из этих собак вероятнее всего теперь станет новым чемпионом?
Показать ещё примеры для «джордж»...
advertisement

georgeджорджа

It gives me great pleasure to present you with this magnificent prize, a souvenir of Uncle George and His Merry, Merry Men.
Мне огромное удовольствие доставляет вручить вам этот великолепный приз, подарок от дяди Джорджа и его веселых, веселых мужиков.
— You know George Winton?
— Знаешь Джорджа Уинтона?
This is amazing to see you here, and George dear.
Так восхитительно видеть тут Вас и дорогого Джорджа.
George.
Джорджа.
— Hunting for George. — Why?
— Охотимся на Джорджа.
Показать ещё примеры для «джорджа»...
advertisement

georgeжорж

Georges discovered the poor girl and rescued her...
Жорж нашел бедную девушку и решил ей помочь...
That evening Georges worried about the young girl, alone and without shelter in the rain.
Этим вечером... Жорж беспокоится о девушке — одинокая. без крыши над головой, под дождем.
— Did Gudule pay the saddler, Mr. Georges?
Она отдала деньги шорнику, Г-н Жорж ?
— Be careful, Georges!
— Осторожней, Жорж !
Oh, monsieur Georges.
Жаклин! О, мсье Жорж.
Показать ещё примеры для «жорж»...
advertisement

georgeджорджем

You should be watching George, not playing with telephones...
Вам следовало следить за Джорджем, а не играть с телефонами...
Major Appletree, you promised to watch George.
Майор Эпплгейт, Вы обещали присматривать за Джорджем.
Know what happened to poor George last year at the Malvoisies?
Знаете, что случилось в прошлом году с беднягой Джорджем в Мальвуазье?
You will spend that hour getting acquainted with George Bailey.
Ты потратишь это время на то, чтобы познакомиться с Джорджем Бейли.
Check with George Stroud at Crimeways magazine.
Овяжитесь с Джорджем Страудом, редактором « Мира преступлений» .
Показать ещё примеры для «джорджем»...

georgeджорджу

You put Lord George in the shade, what?
На зависть лорду Джорджу.
I just put a call through to George Adams and told him to find a new songwriter.
Я только что звонил Джорджу Адамсу и сказал ему, чтобы он нашёл себе нового композитора.
I owe everything to George Bailey.
Я всем обязан Джорджу Бейли.
Help my son George tonight.
Помоги моему сыну Джорджу в этот день.
Jane, I offered to let George in on the ground floor in plastics, and he turned me down cold.
Как всегда, работаешь не покладая рук. Я предлагал Джорджу войти в долю, но он отказался.
Показать ещё примеры для «джорджу»...

georgeгеорг

God for Harry, England, and Saint George!
Господь за Гарри и святой Георг!
— Because my name is George.
— Зовут меня — Георг.
Send to him, good Lovel. Bid him bring his power before sunrising... lest his son George fall into the blind cave of eternal night.
Ты к Стенли вестника пошли, чтоб до восхода он свои войска привёл, — иначе сын его Георг падёт в слепую яму вечной ночи.
This, and Saint George to boot!
Святой Георг за нас!
This really is exciting for me, Georg. Being here with you.
Как приятно, Георг, быть здесь с тобой.
Показать ещё примеры для «георг»...

georgeжоржа

No, the key Monsieur Georges.
Нет, ключ у мсье Жоржа.
In a statement, you mentioned that the body that you have seen Evan was the corpse of Georges.
В своём заявлении вы упомянули, что труп, который Вы видели, был трупом Жоржа Ивэна.
Malle, like you, holds political views, Opposing views of George Evan.
Малле, как и вы, придерживается политических взглядов, противоположных взглядам Жоржа Ивэна.
That are involved in the death of George Evan.
Тем, что причастны к смерти Жоржа Ивэна.
George is free yet!
Жоржа они ещё не взяли.
Показать ещё примеры для «жоржа»...

georgeгеоргий

St. George and the dragon.
Святой Георгий и змий.
Your face, my dear monsieur, expresses the essence of that purity for which Saint George lived, fought, and conquered.
Ваше лицо, месье, выражает саму суть той чистоты во имя которой святой Георгий жил, сражался и побеждал.
— Master, I congratulate you. Saint George is divine.
Позвольте вас поздравить: святой Георгий божественен.
— Saint George.
— Святой Георгий!
— Saint George?
Святой Георгий?
Показать ещё примеры для «георгий»...

georgeгеорга

Oh no, skipper, just the bit about working for King George.
О нет, шкипер, только в работе на Короля Георга.
A mark of clemency from his most gracious Majesty King George.
Метка милосердия от его самого доброго Величества Короля Георга.
I see, let them attack George here instead of the Prince.
А, понимаю, пусть нападают на Георга вместо настоящего принца.
His brand-new Majesty George IV, but I forgot. Fact is, I haven't been on speaking terms for years with the fat fool.
Я хотел предложить выпить за здоровье Его величества короля Георга 4–го... –... но забыл, что мы не общаемся.
Good Buckingham, tell Richmond this from me — that in the sty of this most bloody boar... my son George Stanley is franked up in hold.
Вы, герцог, вот что Ричмонду скажите: кровавый боров у себя в ХЛеву заложником Георга Стенли держит;
Показать ещё примеры для «георга»...

georgeгеоргия

At last, it was the porch of the kindly church of St. George that offered us shelter from the rain, and from the police.
И, наконец, порог цервки Святого Георгия даровал нам укрытие от дождя... и полиции.
The church of St. George. Only a few hours to Paris.
Церковь Святого Георгия — всего-то пара часов до Парижа!
But time and weather had damaged the faces of Saint George and the dragon.
Время и ветер повредили лица святого Георгия и змея...
— Saint George!
— Святого Георгия? ..
I know everything. How you rode off with the armor of Saint George, and the lance, and even the halo.
Я все знаю: как вы сбежали в латах святого Георгия, и с копьем... и даже с нимбом!
Показать ещё примеры для «георгия»...