full swing — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «full swing»
full swing — самом разгаре
And the spring diversity dance was in full swing.
Итак, весенняя танцевальная вечеринка была в самом разгаре.
While this cosmological debate was raging, the sixties were in full swing.
В то время, когда бушевали страсти вокруг космологических теорий, 60-е были в самом разгаре.
Uh, usually I would jog around the deck, but flight operations were in full swing, so I just walked below deck.
Обычно, я делаю пробежку по палубе, но полеты были в самом разгаре, и я просто прогуливался под палубой.
Wedding planning in full swing, huh?
— Подготовка к свадьбе в самом разгаре?
My comeback's in full swing now.
Мое возвращение на сцену в самом разгаре.
Показать ещё примеры для «самом разгаре»...
advertisement
full swing — полном разгаре
And for the present must have its full swing!
И это сейчас в полном разгаре!
The party was in full swing so I took the vase down to the downstairs cloakroom and filled it up.
Вечеринка была в полном разгаре, и я сама отнесла вазу в ванную и наполнила её.
Carpocalypse is in full swing.
Машинопокалипсис в полном разгаре.
The season must be in full swing.
А, должно быть сезон в полном разгаре.
I can see the maudlin segment of tonight's binge is in full swing.
В общем я могу видеть, что плаксивая часть вечернего разгула в полном разгаре.
Показать ещё примеры для «полном разгаре»...
advertisement
full swing — полным ходом
Right about 10:20 this evening, the party was in full swing.
Это произошло где-то около 22:20 сегодня, вечеринка шла полным ходом.
The mother and son vacation was in full swing, and we were starting to get pretty crazy.
Каникулы матери и сына шли полным ходом, и мы начали сходить с ума.
Trading is in full swing.
Торги идут полным ходом.
Looks like the country club gossip about my parents is in full swing.
Похоже, что загородный клуб сплетен о моих родителях идет полным ходом.
You assured me that the UN vote would be in full swing.
Вы заверили меня, что голосование в ООН будет идти полным ходом.