full of life — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «full of life»

«Full of life» на русский язык переводится как «полный жизни».

Варианты перевода словосочетания «full of life»

full of lifeполна жизни

— Mm-hmm, so full of life.
— Она полна жизни.
By midweek, it seems full of life!
Середина недели кажется полна жизни!
Look at Teresa... full of life!
Посмотри на Терезу... она полна жизни!
She was full of life... like you.
Она была полна жизни, как ты.
Come si dice? How you say— so full of life. Oh, excuse me.
В юности она была пьянодавитая, как вы говорите, полна жизни.
Показать ещё примеры для «полна жизни»...
advertisement

full of lifeжизнерадостным

He always seemed so full of life.
Он всегда казался таким жизнерадостным.
He used to be so full of life.
Он был таким жизнерадостным.
So full of life.
Таким жизнерадостным.
He was so full of life.
Он был таким жизнерадостным.
He looks like he's full of life.
Кажется таким жизнерадостным.
Показать ещё примеры для «жизнерадостным»...
advertisement

full of lifeжизни

Some saw them as less full of life than those from earlier periods What happened?
Некоторые видели в них чуть меньше жизни , чем в предыдущие периоды Что случилось?
I just... I just don't understand how somebody so vibrant and full of life can just give it all up.
Я просто... просто не понимаю, как кто-то такой яркий, столь полынй жизни может всё вот так взять и бросить.
The place was so full of life.
Жизнь там била ключом.
Full of life.
Пoлoн жизни.
And the joy of a daughter, yet so full of life.
И pадуют мoю дoчь, кoтopая еще пoлна жизни.
Показать ещё примеры для «жизни»...
advertisement

full of lifeстолько жизни

He was so full of life.
В нем было столько жизни.
She was so full of life.
В ней было столько жизни...
And I thought, those eyes full of life!
— И я подумала: "В них столько жизни.
She was... she was so full of life.
В ней было... в ней было столько жизни.
Why, you're the golden girl, Tracy, full of life and warmth and delight.
Ты золотая девушка, Трейси. В тебе столько жизни, тепла и радости.

full of lifeне живой

She's just full of life, and she's traveled all over the world.
Она такая живая, объездила весь мир.
Your feet suddenly feel so full of life, when they're animated with fear.
Тогда внезапно чувствуешь себя таким живым... . именно в ногах, оживленных страхом.
Shivani was clearly full of life.
Шивани была такой живой.
People with passion, full of life.
Горячие,живые люди.
He looks full of life to me, for goodness sakes.
А может он не живой ещё, побойтесь бога.