fugitive from — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «fugitive from»
fugitive from — беглец от
Said I could have them if, in exchange, I would aid him in the capture of a fugitive from justice.
Сказал что они у меня будут, если взамен, я помогу ему схватить одного беглеца от правосудия.
The captain of Scarborough, he offered me and nine men of my choosing full pardons if I would aid him in the capture of a fugitive from justice.
Капитан Скарборо предложил мне и ещё девяти на мой выбор полное помилование, если я помогу схватить одного беглеца от правосудия.
You're on German soil, and you're harboring a fugitive from justice.
Находясь на немецкой земле, вы укрываете беглеца от правосудия.
You are a fugitive from justice!
Вы беглец от правосудия!
Desperate fugitive from the law, though you be.
Отчаянный беглец от закона.
Показать ещё примеры для «беглец от»...
advertisement
fugitive from — сбежал от
As of this moment, Howard Stark is a fugitive from justice.
На сегодняшний день, Говард Старк сбежал от правосудия.
He's a fugitive from a grand jury down in Florida.
Сбежал от Большого Жюри Флориды.
He's a fugitive from justice.
Он сбежал от правосудия.
The State Police have a description, and they're aware that Leo's a fugitive from here.
У полиции есть описание, и они в курсе, что Лео сбежал.
The state police have a description, and they're aware that Leo is a fugitive from here.
У полиции есть описание, и они в курсе, что Лео сбежал.
Показать ещё примеры для «сбежал от»...
advertisement
fugitive from — скрывается от
Rather innocuous, I must say, considering he was a fugitive from justice.
И всё в таком духе, безобидно, учитывая, что он скрывается от правосудия.
As of this moment, Howard Stark is a fugitive from justice.
С этого момента, Говард Старк скрывается от правосудия.
He's a fugitive from justice.
Он скрывается от правосудия.
She's a fugitive from justice.
Она скрывается от правосудия.
You're on my land, and you're a fugitive from justice.
Ты в бегах. Скрываешься от правосудия.
Показать ещё примеры для «скрывается от»...