front seat — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «front seat»

front seatпереднем сиденье

Look, you got a corpse in the front seat.
У тебя же труп на переднем сиденье.
The blood on your front seat, Dave.
Кровь на переднем сиденье, Дэйв.
Oh,I can see your keys right there on the front seat.
О, я вижу ваши ключи прямо там, на переднем сиденье.
Keys are in the front seat.
Ключи на переднем сиденье.
Can I, uh, at least ride in the front seat?
Могу я хотя бы поехать на переднем сиденье?
Показать ещё примеры для «переднем сиденье»...
advertisement

front seatсиденье

On the front seat was a gun, bullets blouse and dress.
На сиденье было оружие, патроны, женская одежда.
Cops dropped it under my front seat when they pulled me over.
Копы подбросили мне его под сиденье, когда вытаскивали меня.
I was sitting in the front seat of a car all night.
Я до утра проторчал на сиденье машины.
Now, at approximately 4:45 a.m. On the morning of the 5th of December, 1980, the body of David George Barrie was found slumped across the front seat of his Mercedes in the NCP car park in Brewer Street.
Примерно в 4:45 утра 5 декабря 1980 года согнутое тело Дэвида Джорджа Барри было найдено на сиденье его «Мерседеса» на парковке NCP на Бруэр-стрит.
The front seat isn't positioned for someone that tall.
Сиденье не отрегулировано для высокого человека.
Показать ещё примеры для «сиденье»...
advertisement

front seatсесть спереди

Can I sit in the front seat?
А можно мне сесть впереди?
Can I sit in the front seat?
Можно, я сяду впереди?
Can you at least let me ride in the front seat, please?
Можно мне хотя бы сесть вперед?
Get in the front seat, man.
— Чего? — Сядь вперед, чувак.
Is that why you're in the front seat?
Так вот почему ты сел спереди?
Показать ещё примеры для «сесть спереди»...
advertisement

front seatна переднем

I sit in the front seat now.
Сегодня я сижу на переднем.
You in the back seat, sleeping in your car, with your daughter in the front seat?
Ты спала на заднем сиденье своего авто, а дочь — на переднем.
Front seat? OK!
На переднее?
Late-'90s model, coffee stains on front seat, stacks of résumés in back seat.
Старше 20 лет. пятна кофе на переднем сидении. пачки резюме на заднем сидении.
I'll be right out. Front seat, Mom.
На переднее, мам.
Показать ещё примеры для «на переднем»...

front seatсидела впереди

It's a shame there's someone in the front seat.
Позор тем, кто сидит впереди.
This is a two-clue kind of day for me, and being that that's the case, I need to be in the front seat right now.
Я уже нашел две зацепки, и поскольку это правда, я должен сидеть впереди.
Why are you in the front seat anyway?
Круто. А почему сидишь впереди?
— So, why do you get in the front seat?
— Зачем ты сидел впереди?
Irene had the front seat because she was the eldest.
Ирен сидела впереди, потому что была самой старшей.