from all over the world — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «from all over the world»

from all over the worldсо всего мира

Claudia is getting offers from all over the world.
Клаудии приходят предложения со всего мира.
They wrote from all over the world for them.
Они писали мне со всего мира.
A feast of goods and ideas from all over the world awaited them.
Их ожидало пиршество идей и товаров со всего мира.
Present are luminaries from all over the world... not just in the field of psychiatry... but physics, biology, mathematics, and you name it.
Присутствуют светила со всего мира... не только из области психиатрии... но физики, биологи, математики.
They come from all over the world.
Они прибыли со всего мира.
Показать ещё примеры для «со всего мира»...
advertisement

from all over the worldсо всего света

Ghosts. Dr. Zorba collected ghosts from all over the world.
Доктор Зорба собирал призраков со всего света.
Look, counterfeit money from all over the world!
Смотрите, здесь фальшивые деньги со всего света!
Yet men governments, dignitaries from all over the world have joined hands today to pay homage to this little brown man in the loincloth who led his country to freedom.
Однако, не смотря на это люди правительства, официальные лица со всего света взялись сегодня за руки, чтобы выразить почтение этому маленькому смуглому человеку в набедренной повязке который привёл свою страну к свободе.
There are people who come here from all over the world.
Люди со всего света приезжают сюда.
Here they store jewellery from all over the world.
Здесь хранятся драгоценности со всего света.
Показать ещё примеры для «со всего света»...
advertisement

from all over the worldсо всех концов света

I know just enough of every language to drink and dance with powerful men from all over the world.
Я знаю на каждом языке ровно столько, чтобы пить и танцевать с влиятельными мужчинами со всех концов света.
This is, like, a melange of people, just from all over the world, different races, coming together eating chow. Norman Rockwell, right?
Собираются люди со всех концов света, разных рас, чтобы разделить трапезу.
The participants came from all over the world...
СПОРТСМЕНЫ СЪЕХАЛИСЬ СО ВСЕХ КОНЦОВ СВЕТА
They've come from all over the world... to witness history, along with news crews... from at least 50 different countries.
Они явились со всех концов света, чтобы увидеть, как творится история. Тут же группы репортёров из 50 стран.
People come from all over the world to visit Jerusalem.
Люди приезжают в Иерусалим со всех концов света.
Показать ещё примеры для «со всех концов света»...