friend from — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «friend from»

friend fromдруг из

None other than our friend from Charleston... Captain Rhett Butler!
Это никто иной, как наш друг из Чарльстона капитан Ретт Батлер!
Anne, this is Jamie Shellgrove, my friend from England.
Энн, это Джеми Шелгроув, мой друг из Англии.
Ah, your friend from the hotel, eh?
А, друг из отеля, да?
A tall friend from Auvergne.
Очень близкий друг из Оверни.
This is Dittar Latoni, an old friend from Brazil.
Это Диттар Латони, старый друг из Бразилии.
Показать ещё примеры для «друг из»...
advertisement

friend fromподруга из

I had a friend from Friuli.
У меня была подруга из Фриули. Она была хорошая.
Imagine that. A few days ago, my friend from Salerno got married a guy from New York. And she was less pretty than you.
Представь себе, тут на днях моя подруга из Салерно вышла замуж за парня из Нью-Йорка.
A friend from Holland, from the war.
Подруга из Голландии! С войны еще.
A friend from dance class.
Подруга из танцкласса.
Your friend from the FBI came by a couple of days ago.
На днях заходила ваша подруга из ФБР.
Показать ещё примеры для «подруга из»...
advertisement

friend fromприятель из

Your friend from «Ong cop» is easier to know with his fake Buddha mug.
Ваш приятель из «Онг копа» попроще будет со своей рожей поддельного Будды.
Oh, hey, look, your friend from New Jersey is looking a little lonely over there.
О, посмотри-ка, вон там твой приятель из Нью-Джерси, и он выглядит немного одиноко.
Again, we've got our friend from military intelligence.
И снова с нами наш приятель из военной разведки.
He's my friend from NASA.
Он мой приятель из НАСА.
Mary, a friend from school?
Мари, это твой приятель из колледжа?
Показать ещё примеры для «приятель из»...
advertisement

friend fromшкольный друг

Everyone has friends from high school.
Название там есть. Школьные друзья есть у всех.
All of our friends from high school are going to be there.
Все наши школьные друзья будут там.
Trust me, Victoria has got friends from high school posting pictures of second babies on Facebook.
Поверь мне, у Виктории есть школьные друзья размещающие фотографии своих вторых детей на фэйсбуке.
My friend from school.
Мой школьный друг.
A friend from school?
Школьный друг?
Показать ещё примеры для «школьный друг»...

friend fromтоварищ из

Oh, and old friend from college.
Старый товарищ из колледжа.
That friend from Harbor Construction, he's your son-in-law, am I right?
Этот товарищ из строительства гавани, он ведь ваш зять, не так ли?
For the priest, my friend from prison, it is disgusting To believe that.
Поступить так с кюре, товарищем по плену, это отвратительно... Узнать такое...
I have soldiers, friends from the crusade who will lead the charge and bear the brunt of the battle, but I need men to back them up.
У меня есть солдаты, мои товарищи по крестовому походу, которые могут возглавить атаку и принять на себя первый удар в битве, но им нужно подкрепление.
The loyalty of my friends from the Freedom Network saved me.
Верность моих товарищей по подполью спасла и меня.
Показать ещё примеры для «товарищ из»...

friend fromзнакомый по

Your friend from the «Times» is on her way here now.
Твоя знакомая из «Таймс» уже на пути сюда.
My friend from the nail salon is on her way up.
Моя знакомая из маникюрного салона уже в пути.
A friend from work. Works for Pan Am.
Знакомый по работе.
An old friend from the mark 1 glory days.
Старый знакомый по славным дням Марк 1.
Set up through a friend from church.
Которое устроил знакомый из церкви.
Показать ещё примеры для «знакомый по»...

friend fromподружка из

Your friend from the bar.
Твою подружку из бара.
NOW, YOU TAKE YOUR LITTLE FRIEND FROM CHICAGO HERE AND HEAD BACK TO TOWN BEFORE YOU GET HURT!
А теперь возьми свою подружку из Чикаго и вон обратно в город, пока еще не поздно.
Dixie, my little friend from Las Vegas.
Дикси — моя маленькая... подружка из Лас-Вегаса.
Or do you think you're going to lose her if your friend from Italy comes over?
Или ты думаешь, что потеряешь ее, если твоя подружка из Италии приедет сюда?
Karen jones and jillian rose, Friends from the same town, sharing the same room, Killed in a similar manner around the same time.
Карен Джонс и Джиллиан Роуз, подружки из одного города, делят номер, убиты схожими способами примерно в одно и то же время.
Показать ещё примеры для «подружка из»...

friend fromдрузей детства

This is why you have no friends from preschool.
Поэтому у тебя нет друзей детства.
Uh, I have a lot of friends from preschool.
У меня много друзей детства.
You look so much like a friend from my childhood, Alejo Duarte.
Вы мне очень напоминаете одного моего друга детства — Алехо Дуарте.
I've known her my whole life... she's a friend from my childhood.
Я знаю её всю мою жизнь, она друг моего детства
I know them through my childhood friend from Bagbazar, the famous Professor Nani.
Я знаю их через моего друга детства из Багбазана, знаменитого профессора Нани.