found in the — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «found in the»

found in theнайдена в

That dress was found in their cabin.
Это платье было найдено в кабине.
A second body was found in a ditch near the perimeter of the cemetery.
Второе тело было найдено в выкопанной Вокруг кладбища канаве.
Нe was her lover, that body was found in his house.
Он был её любовником, тело было найдено в его доме. Собрать эти кусочки воедино...
You are also aware that the murder weapon Was found in your car?
Вам также известно, что орудие убийства было найдено в вашей машине.
This letter was found in the dead man's pocket.
Оно было найдено в кармане убитого.
Показать ещё примеры для «найдена в»...
advertisement

found in theнашли в

When it was found in your apartment?
Хотя его нашли в вашей квартире?
And yet it was found in your trunk.
Ее нашли в вашем сундуке.
Your mother was found in a room with the door locked on the inside.
Твою маму нашли в комнате, запертой изнутри.
It was found in a mercury swamp.
Ее нашли в ртутном болоте.
You mean that odd-looking contraption we found in the hut?
ТАРДИС? Вы о том странном приспособлении, которое мы нашли в домике?
Показать ещё примеры для «нашли в»...
advertisement

found in theобнаружены

Some was found in his stomach together with poison.
Это лекарство обнаружено в его желудке,.. ...вместе с ядом.
light cannot sustain itself in a vacuum, this is conclusive proof against the existence of the vacuum, since light is a luminary movement of rays composed of lucid bodies which fill transparent bodies yet this illumination may be found in the part of the tube free of quicksilver.
свет не может поддерживаться в вакууме, это заключительное доказательство против существования пустоты, поскольку свет есть светящееся движение лучей, состоящих из прозрачных тел, которые наполняют прозрачные тела, это освещение все еще может быть обнаружено в частях трубки, свободных от ртути.
MILLIONS OF COUNTERFEIT BILLS FOUND IN THE NORTH
На севере страны обнаружены МИЛЛИОНЫ поддельных банкнот.
You were found in the house with Rouvray and D'Argenson and arrested by a platoon of soldiers.
Вы были обнаружены вместе с Rouvray и D'Argenson и арестованы взводом солдат.
The undisturbed chamber and the grave goods found in the area give us reason to date this find as we have.
Эта камера и обнаруженные в ней предметы позволили нам... Я ЛЮБЛЮ ВАС ...определить время этого захоронения. Вопросы есть?
Показать ещё примеры для «обнаружены»...
advertisement

found in theнаходит в

At birth, each Monegasque finds in his crib... the traditional croupier's black rake.
При рождении, каждый монегаск находит в кроватке традиционные чёрные грабли крупье.
And Here is Tomorrow will surely get us out of the hole. Each one finds in it something for himself or herself. I didn't exactly understand the deep things in the book
И «Это случится завтра» поднимет нас на самый верх каждый находит в ней что то про себя он или она я не все понимаю в этой книге но я уверена, что это прекрасная любовная история
I suppose in time it'll just decay and collapse, like those places they keep finding in the South American jungle.
Я полагаю, он просто обветшает и разрушится как те места, которые постоянно находят в южноамериканских джунглях.
Traces found in the asteroid belt and on a few insignificant planets.
Следы находили в поясе астероидов и на нескольких малозначимых планетах.
— Negative, captain, but structures of this complexity require extremely sophisticated building apparatus, the kind usually found in cultures surpassing or equalling our own.
— Никак нет, капитан. Но такая сложная структура требует высочайшего уровня строительной техники. Обычно ее находят у культур, равных или превосходящих нашу.
Показать ещё примеры для «находит в»...