foul language — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «foul language»

foul languageнецензурной брани

We have to get you off of foul language.
Мы должны избавить вас от нецензурной брани.
That there are likely limits even to your tolerance for foul language.
То, что переходит границы даже вашей терпимости к к нецензурной брани.
One involved foul language.
В одном речь о нецензурной брани.
advertisement

foul languageмата

Nothing but foul language and toilet humor.
Ничего кроме мата и сортирного юмора.
So that you wouldn't listen to foul language when the hand to hand fighting starts.
Подальше, чтобы мата не слыхали. Без рукопашной тут не обойдется.
advertisement

foul languageнепристойности

You used foul language in front of a lady?
Ты произносил непристойности в присутствии дамы?
Yes, ma'am, I do, but I also understand that anger and foul language is not going to make this process go any faster, and when you get your trunk and you're on your way in a few minutes, you might be wondering why you made such a fuss.
Да, мэм, я понял, но поверьте гнев и непристойности процесс не ускорят, а когда через пару минут вы возьмете свой кофф и уйдете, вы забудете, зачем так переживали.
advertisement

foul languageза слова

According to the uniform code of military justice, that could mean any number of things... making a rude remark, using foul language... Sneezing at the wrong time.
По своду военных законов это может значить несколько вещей... грубое замечание, неподобающие слова... чихнул не вовремя.
What is this foul language so early in the morning? !
Что за слова с утра!

foul languageругаешься

Speaking Russian is the same as using foul language
По-русски говорить — всё равно что ругаться.
Why're you using foul language?
Чё ругаешься?

foul language — другие примеры

May I use foul language?
Матерно можно?
No foul language, okay?
Язык распустил!
— Such foul language!
Как она может так разговаривать, дружище?
Do I have your assurance that these locusts will not embarrass Mrs Smear at table with foul language?
А я могу быть уверенным... что эти цикады не смутят миссис Смир своими омерзительными выражениями за обедом?
Now, the naturalist who took these absolutely extraordinay pictures... was most impressed with the creature's uncivilized look, it's foul language and, most of all, it's indescribable stench.
Снявший их человек был потрясен диким видом чудовища его грубой речью и больше всего его неописуемой вонью.
Показать ещё примеры...