formal interview — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «formal interview»

formal interviewофициальные собеседования

A formal interview?
На официальное собеседование?
A more formal interview is required, obviously.
Очевидно, вам нужно будет пройти еще и официальное собеседование.
The board has formal interviews Thursday and then announces their decision.
Правление проведет официальные собеседования в четверг, а затем огласит свое решение.
advertisement

formal interviewформальное интервью

— I want to conduct a formal interview with you and Gordon.
— Я хочу формальное интервью с тобой и Гордоном.
This is not a formal interview, Eli.
Это не формальное интервью, Илай.
advertisement

formal interviewофициальный допрос в

Is this a formal interview?
Это официальный допрос?
Sir? A formal interview down the station, under caution.
Официальный допрос в участке, в рамках расследования.
advertisement

formal interviewформального допроса

So it's to be a formal interview.
Итак, теперь это формальный допрос.
I'll bring him in for a formal interview.
Я приведу его для формального допроса.

formal interview — другие примеры

I'm formally interviewing him tomorrow.
Я официально опрошу его завтра.
She needs to be formally interviewed.
Она должна рассказать все в полиции, подписать протокол допроса.
Have a quick word with the housemates, then formal interviews down at the station.
Я по быстрому переговорю с соседями по дому, а полный допрос проведем в участке.
This is the formal interview of CSI Raymond Langston with regard to the incident resulting in the death of Warner Thorpe, aka Nate Haskell.
Это официальная беседа с криминалистом Рэймондом Лэнгстоном касающаяся инцидента, приведшего к смерти Ворнера Торпа, он же Нэйт Хаскелл.
You'll need to come downtown for a formal interview. A judge will then make an initial ruling taking into account Jack's statement, your statement, my report on health, safety, living conditions.
Вам придется поехать в город для формального собеседования. моего доклада о санитарных условиях и условий жизни.
Показать ещё примеры...