forget time — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «forget time»

forget timeзабуду время

I knew that I will never forget time spent with Nikostratos.
Я знал, что никогда не забуду время, проведенное с Никостратосом...
hoozuri shitara tokechaisonna yokogao When I nestle my face against you, you seem to melt tonari ni zutto itai kedo Even so, I want to be next to you forever yume no mori ga sugoshita toki wo kitto wasurenai I'll never forget the time we spent passing through the forest of dreams
И когда я прижмусь к тебе, ты растаешь Но всё равно мне будет хотеться быть с тобой всегда Я никогда не забуду время, проведённое нами в лесу снов
— Sorry, I forgot the time.
Я забыла про время.
But the truth is, I still can't forget the time when dad was there, and the whole family was living happily together.
Но на самом деле, я до сих пор не могу забыть времена, когда папа был с нами, и вся семья жила счастливо.
Rory and I have a little outing, and we were having so much filthy fun I forgot the time.
Мы с Рори идем на маленькую прогулку, а мы с вами так непристойно веселились, что я забыла о времени.
Показать ещё примеры для «забуду время»...
advertisement

forget timeзабудет и на сей раз

Who can forget the time the Monks defeated the Daleks, the Cybermen, the Weeping Angels?
Кто сможет забыть, как монахи победили далеков, ...киберлюдей, ...плачущих ангелов?
— Don't forget this time.
— Не забудь в этот раз.
— What did you forget this time?
— Что ты забыла на этот раз?
I won't forget this time.
В этот раз я не забуду.
You forget the time I treated you to dinner.
Разве ты что забыл, как я приглашал тебя к себе на обед.
Показать ещё примеры для «забудет и на сей раз»...