for their safety — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «for their safety»

for their safetyза свою безопасность

Eyewitnesses report that the Visitor Peace Ambassador Center has become a powder keg waiting to explode, as remaining visitors on the ground, fearing for their safety, prepare to board the last shuttles back to the mother ship.
По сообщению очевидцев Центр Послов Мира визитеров становится пороховой бочкой которая вот-вот взорвется, а визитеры, оставшиеся на земле, опасаясь за свою безопасность, собираются вернуться на борт последних шаттлов чтобы вернуться на большой корабль.
Did you fear for your safety?
Вы боялись за свою безопасность?
So we are to assume that you were in fear for your safety during this whole time?
То есть нам надо считать, что вы боялись за свою безопасность в течение всего времени?
Would he have any reason to fear for his safety?
У него были причины беспокоится за свою безопасность?
Hey, seriously, though, you know, if you ever fear for your safety, you still have a key.
Серьезно, ты же знаешь, если ты будешь беспокоиться за свою безопасность, у тебя есть ключ.
Показать ещё примеры для «за свою безопасность»...
advertisement

for their safetyза свою жизнь

Are you concerned for your safety?
Вы боитесь за свою жизнь.
Because I fear for my safety.
Из опасений за свою жизнь.
— What does that mean? — I filed a letter with our attorney explaining how I'm fearful for my safety.
— Я отправила прокурору письмо... написала, что я боюсь за свою жизнь.
and she was scared for her safety.
И что она боится за свою жизнь.
— They feared for their safety.
— Они испугались за свои жизни.
advertisement

for their safetyв целях безопасности

When they get confident, she wears a muzzle, for their safety.
Как только они начинают доверять друг другу, она надевает намордник, в целях безопасности.
For their safety?
В целях безопасности?
The royal family will be evacuated. For your safety, you will be scattered, and sent abroad to wait out the coup.
В целях вашей безопасности, вы по отдельности покинете Францию и будете за рубежом пережидать переворот.
Please stay behind the yellow line for your safety.
В целях безопасности просим не заступать за желтую линию.
But out of concern for my safety, he kept that dark secret hidden.
Но в целях моей безопасности он сохранил этот темный секрет.