for the sake of the people — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «for the sake of the people»
for the sake of the people — для народа ради
Tell me, Uncle, for the sake of the people
Эх, скажи-ка, дядя, Для народа ради
Tell me, Uncle, for the sake of the people
Эх, скажи-ка, дядя, для народа ради
Which is only meant for the sake of the people.
Которую я делаю только во благо народа.
advertisement
for the sake of the people — другие примеры
— It's for the sake of the people.
Пощадите мирных жителей.
For the sake of people's desire to know, I left my personal feelings before coming here.
я плюнула на свои чувства и приехала сюда
Although for the sake of the people, you have to act as if it's a sure thing.
Но для блага простых обываетелей вам нужно притворяться, что успех гарантирован.
Okay, uh, obviously I know exactly what's going on, but for the sake of these people, uh, maybe you should explain?
— Ок, само собой, я знаю, что происходит, но, может, объяснишь этим людям?