for the last hour — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «for the last hour»

for the last hourпоследний час

For the last hour, yeah.
Последний час, да.
What have they been doing in there for the last hour?
Что они там делают последний час?
The mayor and I have been on the phone for the last hour.
Последний час мы с мэром все время были на связи.
And I've been setting up massage tables for the last hour.
И весь последний час я устанавливал массажные столы.
You know what I've been doing for the last hour?
Ты знаешь что я делала последний час?
Показать ещё примеры для «последний час»...
advertisement

for the last hourчас

I pushed the wrong button on the remote and been stuck watching Law Order with Spanish subtitles for the last hour.
Я что-то нажал на пульте и уже час смотрю «Закон и порядок» с испанскими субтитрами.
Thank God you shut her up, she's been talking in tongues for the last hour.
Слава богу, вы ее заткнули, она целый час болтала без умолку.
He's been trying to call you for last hour.
Он весь час пытался дозвониться до вас.
I take a lot of crap from a lot of people, but I refuse to take it from Sebastian the Criminal Chipmunk, so I've been sitting here for the last hour, making a list of ways to get back at him.
Я терплю кучу гадостей от многих людей, но я не стану терпеть их от Себастьяна, бурундука-уголовника. Я сижу здесь уже час, составляя список способов отомстить ему.
I've been here reading for the last hour.
Я читаю тут уже час.
Показать ещё примеры для «час»...
advertisement

for the last hourцелый час

My Google alert has been blowing up for the last hour.
Мой Гугл бьет тревогу уже целый час.
Negative. We've been calling for the last hour. No answer.
Нет, названиваем целый час, никто не отвечает.
Mike, you've been staring at that pavement for the last hour.
Майк, ты пялишься на мостовую уже целый час.
I've been calling you for the last hour.
Я звонила тебе целый час.
She's been trying to reach you on your cell for the last hour.
Она пыталась дозвониться до тебя целый час.
Показать ещё примеры для «целый час»...