for the good of — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «for the good of»

На русский язык «for the good of» переводится как «во благо» или «ради блага».

Варианты перевода словосочетания «for the good of»

for the good ofэто для блага всех

For the good of the patient.
Ради блага пациента.
You know I love Cappie, but this is for the good of the house.
Ты знаешь, я люблю Кэппи, но это ради блага Дома.
For the good of everyone.
Это для блага всех?
For the good of everyone?
Это для блага всех?
For the good of my family.
Для блага моей семьи.
Показать ещё примеры для «это для блага всех»...
advertisement

for the good ofна пользу всем

The power he brings is for the good of all.
Его могущество будет на пользу всем.
Someday, Julia, you will understand that what I did was for the good of everyone.
Однажды, Джулия, ты поймёшь, что то, что я сделала, на пользу всем.
If he has done a deal with you, it's for the good of the cause, nothing else.
Если он и заключил с тобой сделку, то только ради пользы дела.
Our society was built by both races, for the good of all Hebridians.
Наше общество было построено обеими расами для пользы всех Гебридианцев.
It's for the good of the goose and the people.
Гуcю это только нa пользу.
Показать ещё примеры для «на пользу всем»...
advertisement

for the good ofза благо всего человечества

I love you and want that he keeps on living— not only for me, but for the good of the humanity.
Я люблю тебя и хочу, чтоб ты жила... не только ради меня, а ради всего человечества.
I had to prove to myself that the law could be proper and righteous and for the good of humankind.
Я хотел доказать себе, что правосудие может быть справедливым и работать во благо человечества.
sons of bitches you said the amulet was for educational purposes you said that it was for the good of mankind it shows what the hell you know
сукины дети Вы говорили, что амулет для образовательных целей что он во благо человечества да вы вообще ни черта не знаете в образовании денег не хватит даже чтобы оплатить билет на автобус до Уичито в канзасе.
and teaching them to use their abilities for the good of mankind.
Обучаем их использовать их способности. На благо человечества.
those that fight for the good of humanity.
Те, которые борются за благо всего человечества.