for the common good — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «for the common good»

for the common goodдля общего блага

He should say so for the common good.
Он мог бы сказать это вслух, для общего блага!
Sometimes difficult decisions must be made for the common good.
Иногда необходимо принимать трудные решения для общего блага.
The German constitution said that the state has the right to take over property and the means of production for the common good.
Немецкая конституция говорила, что государство имеет право взять имущество и средства производства для общего блага.
But believe me when I say I was doing it for the common good.
Но поверьте мне на слово, я делал это для общего блага.
Well, whatever favors were done, Frank, were done for the common good.
Какие бы услуги не были сделаны, Фрэнк, они были сделаны для общего блага.
Показать ещё примеры для «для общего блага»...

for the common goodна общее благо

You should have spent it for the common good.
Лучше бы пустили деньги на общее благо.
This is an exciting time to be a Bajoran but our future depends on each of us acting for the common good of all Bajor.
Это волнующее время для любого баджорца, но наше будущее зависит от того, чтобы все действовали на общее благо Бэйджора.
It has to be for the common good.
Это должно идти на общее благо.
It is for the common good.
Это и так идет на общее благо.
Do you swear fealty and service to Kingsbridge, remembering courtesy and kindness, and prizing justice above personal gain, and do you labour for the common good?
Вы присягаете на верность и служение Кингсбриджу, не забывая о вежливости и доброте, ставя правосудие выше личной выгоды и обещая трудится на общее благо?
Показать ещё примеры для «на общее благо»...

for the common goodради всеобщего блага

For the common good.
Ради всеобщего блага.
Apart from these obvious amoralities, the system itself is based on competition, which immediately destroys the possibility of large scale collaborations for the common good.
В стороне от этого беспредела находится наша система основанная на соперничестве, что сразу же отметает возможность обширного сотрудничества ради всеобщего блага.
Liberated it for the common good.
— Позаимствовала ради всеобщего блага.
Perhaps the law should not permit it, for the common good.
Возможно, лучше, если бы закон это запрещал. Для всеобщего блага.
We all have to make sacrifices for the common good.
Мы все чем-то жертвуем для всеобщего блага.