for practice — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «for practice»

На русский язык «for practice» переводится как «для практики».

Варианты перевода словосочетания «for practice»

for practiceдля практики

Good, this is splendid for the practicing.
Что ж, для практики это прекрасно.
Just for practice.
Это просто для практики.
The doll a girl uses to play house with is not a substitute for an actual baby, nor is it a tool for practicing parenting.
Кукла, с которой играет девочка, не заменяет настоящего ребенка, и она даже не для практики в воспитании.
Just for practice...
Для практики...
You do a lot for the practice.
Ты многое делаешь для практики.
Показать ещё примеры для «для практики»...
advertisement

for practiceна тренировку

Save it for practice, scott.
Оставь на тренировку, Скотт.
So do you have anything planned for practice?
Что у нас запланировано на тренировку?
Mom, we're gonna be late for practice!
Мам, мы опоздаем на тренировку.
I can't get them to show up for school, for practice.
Я не могу загнать их ни в школу, ни на тренировку.
That's how he showed up for practice.
И в таком виде он сегодня заявился на тренировку.
Показать ещё примеры для «на тренировку»...
advertisement

for practiceна репетиции

She didn't show up for practice.
Она не показывалась на репетиции.
I'll see you tomorrow for practice.
Увидимся завтра на репетиции.
It's just, you didn't show up for practice, — and we like to play.
Просто ты не приходил на репетиции, а мы любим играть.
Well, I need the bar room for practice.
Мне нужно очистить бар, для репетиций.
Albert, you gonna clean out that bar for practice and not one of your people can even make it back?
Альберт, ты расчищаешь бар для репетиций, а твои люди даже не могут приехать.
Показать ещё примеры для «на репетиции»...
advertisement

for practiceчтобы попрактиковаться

She will need to stay back an extra hour in school... for practice sessions...
Ей нужно будет оставаться после занятий на дополнительный час чтобы попрактиковаться.
Just for practice, just for the heck of it.
Просто, чтобы попрактиковаться.
For practice, try writing a pretty poem every day.
Чтобы попрактиковаться, пиши каждый день по стихотворению
You know, like... use me for practice.
Ты можешь попрактиковаться на мне.
You're wanting to use a walker for practice is a sane thing.
Желание попрактиковаться на ходячей совершенно разумно.
Показать ещё примеры для «чтобы попрактиковаться»...

for practiceна занятия

You're gonna be late for practice. Let's go.
Опоздаешь на занятия.
I'd love to, but coach can't be late for practice.
Я бы с радостью, но тренеру нельзя опаздывать на занятия.
— Caris Wooler, you're under arrest for practicing witchcraft.
— Керис Вулер, ты арестована за занятия колдовством.
A little late for practice, no?
А ты не опоздала на занятие?
Lord Henry Blackwood, you are sentenced to death for the practice of black magic, the unholy murder of five innocent young women and the attempted murder of a sixth.
Лорд Генри Блэквуд вы приговариваетесь к смерти за занятие черной магией страшные убийства пяти невинных девушек и попытку убийства шестой.