for a cop — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «for a cop»

for a copдля полицейского

It was pricey For a cop. Bingo.
Он был дорогим для полицейского.
Save it for the cop! Aah!
Оставь это для полицейского!
Jail time for a cop is not a pleasant thing.
Тюремное заключение для полицейского — не самая приятная штука.
You know, you got a really messed up sense of justice for a cop?
Знаешь, у тебя какое-то странноватое чувство справедливости для полицейского?
That's a funny question for a cop to ask.
Вот забавный вопрос для полицейского.
Показать ещё примеры для «для полицейского»...
advertisement

for a copдля копа

You got good manners for cops. Heh-heh.
Для копа у него хорошие манеры.
For a cop you sure get in a hell of a lot of trouble.
Для копа, у тебя слишком много проблем.
— Yeah, for a cop.
— Да, для копа.
Not for a cop, anyway.
Не для копа, во всяком случае.
I can imagine what life in prison must have been like for a cop.
Могу представить какова была жизнь в тюрьме для копа.
Показать ещё примеры для «для копа»...
advertisement

for a copполиции

At this speed, it was just asking for a cop to pick me up, but what else could I do?
На такой скорости я рисковала привлечь внимание полиции. Но что я могла поделать?
I can go with it, but for the cops you must find better explanation.
— Я тебе верю. Но полиции нужно объяснение получше.
You can save it for the cops.
Расскажете полиции.
There's no need for the cops.
Не надо никакой полиции.
Save it for the cops.
Оставь это для полиции.
Показать ещё примеры для «полиции»...
advertisement

for a copждать копов

If this is anything close to what I think it is, you need to just go home and wait for the cops.
Если это близко к тому о чем я думаю, тебе нужно идти домой и ждать копов.
Mike's gonna walk out of that room right now... and you're gonna sit there like a good little boy and wait for the cops.
Майк сейчас уйдёт из квартиры, а ты, как послушный малыш, будешь сидеть там и ждать копов.
You can't wait for the cops.
Вы не можете ждать копов.
While we waited for the cops we called her dad.
Пока ждали копов, мы позвонили её отцу.
We're waiting for the cops.
Мы ждем копов.
Показать ещё примеры для «ждать копов»...

for a copищешь копов

She's looking for the Cop!
Она ищет копа!
Actually I'm looking for a Cop, who was shot the guy.
Вообще-то, я ищу копа, который пристрелил парня.
And, Skeeter, when we get there, You look for the cop with the moustache, okay?
И Скитер, когда мы приедем туда, ищи копа с усами, ясно?
The cops are saying he's a cop so I won't look for the cop.
Копы сказали, что он коп, чтобы я перестал искать копа.
Or are you just looking for cops?
Или ты просто ищешь копов?