follow the path — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «follow the path»

follow the pathследовать пути

I just knew he had to leave the high life and follow the path that we have always dreamed of with Gunther.
Я просто знал, что должен оставить светскую жизнь и следовать пути, о котором мы с Гюнтером всегда мечтали.
Follow a path.
Следовать пути.
There is a moment in every life where the body can no longer follow the path prescribed by the mind.
В каждой жизни наступает момент, когда тело больше не может следовать пути, предписанным умом.
I'm going to follow the path the Emissary has laid out for us.
Я буду следовать пути, проложенному для нас Эмиссаром.
Sanctuary was left by those who came before us, for those who may seek it out and follow the path.
Святилище оставили те, кто пришел до нас, для тех, кто сможет найти его и следовать по Пути.
Показать ещё примеры для «следовать пути»...
advertisement

follow the pathидите по этой тропинке

You get to follow the path that I macheted through the jungle that is our mad family.
У тебя есть возможность идти по тропинке, которую я вырубил сквозь джунгли этой сумасшедшей семейки.
Follow the path until you find some portable restrooms.
Идите по тропинке, пока не увидите туалетные кабинки.
Okay, Shea. Follow the path.
Так, Шей, иди по тропинке...
We just follow this path all the way... Stop!
Надо идти по этой тропинке, не сворачивая...
Follow this path.
= Идите по этой тропинке...