folks around here — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «folks around here»
folks around here — люди здесь
Theo, folks around here need all the joy they can get, and I intend to give it to them.
Тео, люди здесь должны получать всю радость, которую могут, и я собираюсь им помочь.
I think folks around here can make up their minds without bringing my marriage into it.
Я думаю, что люди здесь сами в состоянии принимать решения без оглядки на мой брак.
Folks around here don't quite know what to do with that.
Люди здесь не особо знают, как себя вести при этом.
Thank you, darlin', and let me just say, all you folks around here have been so nice and neighborly.
Спасибо, дорогуша, и позволь сказать тебе, вы все люди здесь такие хорошие и дружелюбные.
A lot of folks around here seem to think that Lurkers deserve what they get.
Много людей здесь, кажется, думают, что эти Lurkers получат то, чего они заслуживают.
advertisement
folks around here — местные
Folks around here call him Roy.
Местные зовут его Рой.
It's just that, well, folks around here haven't exactly welcomed him to Cedar Cove.
Просто местные оказали ему не слишком теплый прием в Кедровой Бухте.
Folks around here, they...
*Местные из города...
And if that were true, not too many folks around here would oppose your eviction of them.
Если это окажется правдой, мало кто из местных поддержит ваше переселение.
And if that were true, not too many folks around here would oppose your eviction of them... or, for that matter, your reelection.
Если это окажется правдой, мало кто из местных поддержит выселение... или, что интереснее, ваше переизбрание.