flor — перевод на русский

Быстрый перевод слова «flor»

Слово «flor» на русский язык переводится как «цветок».

Варианты перевода слова «flor»

florфлорес

Evening, Flores.
Добрый вечер, Флорес.
Give us four stacks, Flores.
Четыре набора фишек, Флорес.
This is Mr. Flores.
Это мсье Флорес.
When did Pedro Flores go to hiring Irishmen?
Когда это Педро Флорес начал нанимать ирландцев?
Flores and his boys?
Флорес и его ребята?
Показать ещё примеры для «флорес»...
advertisement

florфлор

Jayson Flore, sir.
Джэйсон Флор, сэр.
Flor Moreno.
Флор Морено.
Flor.
Флор.
— No, Flor.
— Нет, Флор.
Flor.
Флор.
Показать ещё примеры для «флор»...
advertisement

florфлореса

Some might think it foolish, stealing horses from Pedro Flores.
Кто-то может подумать, что это глупо, красть лошадей у Педро Флореса.
I want an APB on Fernando Flores.
Я хочу разослать ориентировку по всем постам на Фернандо Флореса.
Flores -— getting him out is gonna be loud.
Вытащить Флореса будет непросто.
And you saw Mr. Flores at the scene?
И вы видели там Мистера Флореса?
Then I saw Mr. Luis Flores driving a similar automobile.
Затем я увидел мистера Флореса, уезжающим на похожей машине.
Показать ещё примеры для «флореса»...
advertisement

florфлорэс

Left for Mallorca... on this weekend but I am his uncle... Don Octavio de Flores.
Но я его дядя Дон Октавио дель Флорэс.
Where is Don Octavio De Flores?
Где Дон Октавио дель Флорэс?
Why do you think that Dr. Mickler is... Don Octavio de Flores?
Почему ты считаешь, что доктор Миклер это Дон Октавио Дэль Флорэс?
Why do you think Don Octavio de Flores is Dr. Mickler?
Почему ты считаешь, что Дон Октавио дэль Флорэс это доктор Миклер?
How are you? — Don Octavio de Flores?
Дон Октавио дэль Флорэс?
Показать ещё примеры для «флорэс»...

florфлойеса

Eddie freaking Flores.
Эдди мать его Флойеса.
I know Eduardo Flores, Detective.
Я знаю Эдуардо Флойеса, детектив.
I got a dozen calls telling me that Riggs nearly pushed Flores off a ledge.
Мне раз десять звонили, чтобы рассказать, как Риггс почти столкнул Флойеса с перил.
Is that gun for Flores?
Этот пистолет для Флойеса?
Riggs, I know you wanted Flores pretty bad.
Риггс, я знаю, что ты очень хотел взять Флойеса.
Показать ещё примеры для «флойеса»...

florфлоресу

And how old is Mr. Flores?
И сколько лет мистеру Флоресу?
Yes, they belong to Emilio Flores.
— Да, отпечатки принадлежаь Эмилио Флоресу.
That gun belonged to Mr. Flores and no one else.
Этот пистолет принадлежал мистеру Флоресу и никому другому.
Pablo, we both know that this stand is Flores owned and operated.
Пабло, мы оба знаем что эта точка принадлежит Флоресу.
He sold his services to Tito Flores.
Он продался Тито Флоресу.
Показать ещё примеры для «флоресу»...

florфлойес

Eddie Flores?
Эдди Флойес?
The apartment's under a holding company owned by the victim's boyfriend, an Eduardo Flores.
Квартира принадлежит компании, которой владеет парень жертвы Эдуардо Флойес.
Who's Eddie Flores?
Кто такой Эдди Флойес?
It's Flores.
Это Флойес.
Look, Riggs... we don't know yet if Flores had anything to do with Miranda.
Послушай, Риггс... мы пока не знаем, причастен ли Флойес к смерти Миранды.
Показать ещё примеры для «флойес»...

florфлорест

Can I see signorina Flores?
Могу я видеть синьорину Флорест?
Rosita Flores is the girl not for you.
Розита Флорест девушка не для тебя.
Rosita Flores, you have the most beautiful legs in the world!
Розита Флорест, у тебя самые красивые в мире ноги!
Rosita Flores sweared to marry me!
Розита Флорест поклялась выйти за меня замуж!
/ The magnificent season with Rosita Flores Italian songs /
/Великолепный сезон с Розитой Флорест — итальянские песни/

florфлоресом

No trouble with Flores?
Никаких проблем с Флоресом?
Vittori and flores are honest men.
Виттори с Флоресом — честные люди.
Detective Bosch, your partner testified that you broke L.A.P.D. policy when you left him to pursue Mr. Flores.
Детектив Босх, ваш напарник показал, что вы нарушили протокол, оставив его и погнавшись за Флоресом.
When Detective Bosch encountered Roberto Flores in that dark, rainy alley two years ago, he had to make a split-second decision.
Когда детектив Босх столкнулся с Роберто Флоресом в темноте, на дождливой аллее два года назад, он должен был мгновенно принять решение.
When detective bosch Encountered roberto flores In that dark, rainy alley Two years ago,
Когда детектив Босх столкнулся с Роберто Флоресом на темной, мокрой алее два года назад,