flirty — перевод на русский

Варианты перевода слова «flirty»

flirtyфлиртовала

Acted all flirty, brought me a drink.
Флиртовала... принесла мне выпить.
You... you were flirty.
Ты... ты флиртовала.
No, not him, the -— the doctor, The one that dr. Tyler was getting all flirty with.
Да не про него, а про доктора, с которым доктор Тайлер флиртовала.
Maybe a little flirty.
Немного флиртовала.
And anyway, we made eye contact and... It wasn't even flirty !
Наши взгляды встретились... я не флиртовала!
Показать ещё примеры для «флиртовала»...
advertisement

flirtyкокетливой

She is vibrant, colorful, flirty, and just beautiful.
Она яркая, кокетливая да и вообще красотка.
For a little flair, flirty.
Кокетливая.
I wasn't going to open a restaurant with Mr. Flirty Crepe Maker.
Я не хочу открывать ресторан с Мистером Кокетливая Блинница.
You're cute, you're flirty and...
Ты красивая, кокетливая и...
The handsy, flirty guy.
Приставучий, кокетливый парень.
Показать ещё примеры для «кокетливой»...
advertisement

flirtyфлирт

My unsuitable,flirty,drunk.
Немыслимый, пьяный флирт.
I guess talking about plastic-lined trunks and chainsaws is kind of flirty.
Видимо, разговорчики о застеленных пластиком багажниках и бензопилах — это флирт такой.
Flirty?
Флирт?
Fierce not flirty.
Покажи силу, не флирт!
It got a little too flirty for me.
Для меня это стало слишком похоже на флирт.
Показать ещё примеры для «флирт»...
advertisement

flirtyигривые

I think that this dress is really fun and flirty, and it has a lot of personality.
Платье забавное и игривое, Выражает индивидуальность.
What I'm designing for miss Piggy is a flirty, colorful-— it's a happy dress, is what I would call it.
Я шью для Мисс Пигги игривое, цветастое Я бы сказал — веселое платье.
Except for flirty glances.
Кроме игривых подмигиваний.
Last week, I picked up her cellphone Thinking it was mine, And I accidentally read a few flirty text messages
На прошлой неделе я взяла ее телефон, думая, что это мой, и случайно прочитала несколько игривых СМС-ок, наверное, от мальчика в ее классе, и это хорошо.
I'm in this weird, flirty, nebulous thing with this cousin of mine.
У меня какие-то странные... игривые... неопределенные... дела с моей кузиной.
Показать ещё примеры для «игривые»...

flirtyкокетничает

Look, when I texted him that, I was just being flirty.
Слушай, когда я ему писала, я просто кокетничала.
Flirty is me not wearing underwear To the times square MM store.
"Кокетничала" — это когда я иду без трусов в магазин "MM" на Таймс-сквер.
Staff week, she was flirty, and now it's like she flipped a switch.
На прошлой неделе она кокетничала, а теперь будто поменяла полярность.
Why did she come over all flirty?
Почему она всё время кокетничает?
Flirty?
Кокетничает?
Показать ещё примеры для «кокетничает»...

flirtyзаигрывать

I thought he was all flirty with you.
Я думала, он заигрывает с тобой.
He's nothing but flirty.
Просто заигрывает.
You know what banter is, it's like flirty talk.
Ты ведь знаешь, подкалывать в смысле заигрывать.
Yeah, she got flirty, she made a pass at me, but I shut it down because I'm with you, 100%.
Да, она пыталась заигрывать, потянулась ко мне, но я пресёк это и сказал, что я с тобой на 100%.
We always had this little flirty thing since we were kids, but, you know, we'd never act on it... until we did.
Мы всегда немного заигрывали, когда мы были детьми, но мы никогда не делали этого... пока это не случилось.
Показать ещё примеры для «заигрывать»...