flatland — перевод на русский

Варианты перевода слова «flatland»

flatlandплоский мир

Flatland...?
Плоский мир...
To you, Flatland is your whole world.
Для тебя Плоский мир — это весь мир.
Time for reality to intrude into Flatland once again.
Пора реальности войти в Плоский мир еще раз.
They think Flatland is an abomination that should be wiped out.
Они думают, что Плоский мир — это мерзость, которую надо уничтожить.
— Why should Flatland continue its existence?
— Почему Плоский мир должен продолжить существование?
Показать ещё примеры для «плоский мир»...
advertisement

flatlandравнины

By now the Central Pacific had broken through the wall of the High Sierras and was straining eastward across the flatlands of Nevada.
А пока Центральная Тихоокеанская дорога прорывалась через Высокие Сьерры и устремилась на восток сквозь равнины Невады.
This is where the flatlands disappear.
Смотрите, сейчас исчезнут равнины.
— Yes. — There's flatlands beyond.
— Там дальше равнины.
It's on Flatlands near the parkway.
Это на равнине рядом с бульваром.
This island doesn't have many flatlands.
На этом острове мало равнин.
Показать ещё примеры для «равнины»...
advertisement

flatlandфлатландии

Everybody in Flatland is, of course, exceptionally flat.
Все жители Флатландии, естественно, плоские.
Now, a three-dimensional creature exists in Flatland only partially only a plane, a cross section through him can be seen.
Но трехмерный гость существует во Флатландии лишь частично, мы можем видеть только его сечение.
So when the three-dimensional creature first reaches Flatland only its points of contact can be seen.
И когда трехмерное существо достигает Флатландии, мы видим только точки соприкосновения.
But after a while, he comes to realize that he is seeing inside closed rooms in Flatland.
Но постепенно он понимает, что видит то, что происходит в закрытых комнатах Флатландии.
Like Flatland?
Как во Флатландии?
advertisement

flatlandфлатландию

And as the apple were to descend through slither by Flatland we would progressively see higher and higher slices which we can represent by cutting the apple.
По мере того, как яблоко опускается и скользит сквозь Флатландию, мы будем видеть его последовательные срезы, что мы продемонстрируем, разрезав яблоко.
He is seeing Flatland from a perspective no one has ever seen it before, to his knowledge.
Он видит Флатландию в таком ракурсе, в каком никто не видел ее раньше.
And we'll represent that by stamping the apple in this ink pad and placing that image in Flatland.
Это мы обозначим, опустив яблоко на штемпельную подушку и поместив его отпечаток во Флатландию.
I don't wanna go to Flatland.
Я не хочу в Флатландию.
The three-dimensional creature is unhappy about being considered a psychological aberration and so he descends to actually enter Flatland.
Огорченное, что его считают психическим расстройством, трехмерное существо решает опуститься во Флатландию.