fishing and — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «fishing and»
fishing and — рыбалка и
I like boxing and fishing and cars.
Мне нравиться бокс, рыбалка и машины!
With due respect, fishing and religion are hardly the same thing, Your Excellency.
При всём уважении, рыбалка и религия, это разные вещи, Ваше Превосходительство.
So you like fishing and female anatomy.
Итак, тебе нравится рыбалка и женская анатомия.
Her hobbies are football, fishing and playing with her sock monkey!
Её хобби — американский футбол, рыбалка и игра с одноглазым змеем!
Yeah, fishing and fixing cars?
Рыбалка и починка машин?
Показать ещё примеры для «рыбалка и»...
advertisement
fishing and — рыбу и
She spent 80 yen on some fish and vegetables.
Она купила рыбу и овощей примерно на 80 Йен, и ещё...
They were nomads moving often by canoe between numerous campsites where they caught plentiful fish and sea otters and traded with neighboring tribes.
Они были кочевниками и часто переплывали на каноэ с одной стоянки на другую, где в изобилии ловили рыбу и морских выдр и торговали с соседними племенами.
Mr Lu, why protect fish and streams?
Учитель, а зачем защищать рыбу и ручей?
Later they find he has eaten tainted fish and his death is perfectly natural.
Потом выяснится, что он ел консервированную рыбу и его смерть вполне естественна.
Chief, one fish and chips, please. See?
Рыбу и чипсы, пожалуйста.
Показать ещё примеры для «рыбу и»...
advertisement
fishing and — рыбачить и
And you can certainly teach it to fish and fix cars.
И, естественно, ты можешь научить его рыбачить и чинить машины.
And the priests of Gaia, their allies, acolytes and associates will just leave you alone to hunt and fish and sleep in the sun?
И жрецы Геи, со своими союзниками и помощниками, позволят тебе охотиться, рыбачить и спать на солнышке?
You splurged on an Airbnb cabin out at Chain-O-Lakes and you and your high school pals are gonna pretend to fish and play grab ass and brag about... what is it, Burgess?
Поедешь со своими школьными приятелями на природу, отдыхать, рыбачить и развлекаться? Да что с тобой, Бёрджесс?
I like fishing and I'll fish.
Я люблю рыбачить и буду рыбачить.
And I'm your daddy, and I'm gonna teach you how to hunt and shoot and trap and fish and...
А я твой папа, и я буду учить тебя охотиться, и стрелять и ставить капканы и рыбачить и...
Показать ещё примеры для «рыбачить и»...
advertisement
fishing and — рыбки и
Trick question: she had fish and I killed them.
Коварный вопрос: у нее были рыбки и я убил их.
«Look, everybody, fish and chips.»
«Смотрите все, рыбки и чипсы.»
I'd say we're looking at a 50-50 mixture of gummy fish and candy buttons.
А мне кажется, там в равной пропорции мармеладные рыбки и подушечки.
You see, ailecococ means both a small fish and the pleasure you get meeting someone for the first time.
Понимаешь, словом «айлекокок» обозначают одновременно маленькую рыбку и наслаждение от встречи с кем-либо в первый раз.
When we were dating, I bought him a fish and I don't want to get into it, but somehow that fish ended up dead in a cowboy boot.
Когда мы с ним встречались, я купила ему рыбку и уж не знаю как, но она закончила свою жизнь в ковбойском сапоге.
Показать ещё примеры для «рыбки и»...
fishing and — рыбу с картошкой
Who wants fish and chips?
Кто хочет рыбу с картошкой? Я вас обоих подброшу.
Worst still was Fridays when we had to watch him eat his fish and chips.
... когдамысмотрели,как онестсвою рыбу с картошкой.
I'll do my best. You're buying the fish and chips on the way home.
— Твоя очередь покупать рыбу с картошкой
Fish and chips it is, then.
— Значит, рыба с картошкой!
Chef, fish and chips is right there.
Шеф, вот рыба с картошкой.
Показать ещё примеры для «рыбу с картошкой»...
fishing and — фиш и
Are Richard Fish and Whipper, are they serious?
Ричард Фиш и... Виппер, у них это серьезно?
We like Fish and Cage because they'll never get there.
Нам нравятся Фиш и Кейдж потому, что им до туда никогда не добраться.
Fish and McBeal?
«Фиш и МакБил»?
I was in there the morning the Fish and Game officers were there examining the bear that had done the killing.
офицеры Фиш и Гейм изучали медведя, который совершил убийство.
If Fish and the others... and there must be others... if they all want me to step away so badly, maybe it's time.
Если Фиш и другие а там должны быть другие если они хотят, чтобы я отошел от дел, то может время пришло?
fishing and — рыболовства и
Yeah, by the Department of Fish and Game.
Да, Департаментом Рыболовства и Охоты.
My sister, as you may recall, worked for the Department of Fish and Game.
Моя сестра, как вы можете вспомнить, работала на Департамент рыболовства и охоты.
Department of Fish and Game officials have been called but they've had no success in capturing the animal.
В связи с этим были вызваны работники департамента рыболовства и охоты, однако им пока не удалось поймать животное.
I'm from Fish and Wildlife Service.
Я из Федеральной службы охраны рыболовства и диких животных США.
I'm a special agent with the US Fish and Wildlife Service.
Я спецагент из федеральной службы охраны рыболовства и диких животных США.
fishing and — порыбачить и
The others are probably full of fish and moonshine by now.
Остальные уже, вероятно, порыбачили и пьют самогон.
That's all. I'm... I'm just gonna fish and hunt.
— Я... просто порыбачу и поохочусь.
Fish and fun-gee!
Порыбачим и порезвимся!
We're just gonna stay there and, you know, fish and hang out and stuff.
Мы останемся здесь и, знаешь, порыбачим, пообщаемся и все такое.
Gonna get in a week of fishing and boating.
Хотим недельку порыбачить и покататься на лодке.