fire code — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «fire code»

fire codeпожарной безопасности

You know, I'm no expert in fire code, but I would imagine that locking your guests in is a bigger violation than having them walk around us.
Знаете, я не эксперт в пожарной безопасности, но я могу представить, что закрывать ваших гостей это большее нарушение, чем разрешить им ходить среди нас.
Don't block the hallway. The owner doesn't fuck around with the fire codes.
Хозяин серьёзно относится к пожарной безопасности.
It's against fire code to put your own lock on the door.
Пожарной безопасностью запрещено ставить на дверь свой замок
advertisement

fire codeправила пожарной безопасности

You know, ironically, if we get any more people in here, we're going to violate the fire code.
Иронично, если сюда набьется больше людей, то мы нарушим правила пожарной безопасности.
This club's in violation of the fire code.
— Нарушены правила пожарной безопасности.
advertisement

fire codeпожарных

What fire code?
Пожарной? — Безопасности?
I think violating fire codes... and endangering the lives of children would be unwise... at this juncture in your career, sir.
Я думаю, нарушение пожарных предписаний... и жизни детей, поставленные под угрозу... не самая благоразумная вещь для вашей карьеры.
advertisement

fire codeпожарные выходы

I don't think they cared about fire codes.
Не думаю что тогда они думали о пожарных выходах.
Isn't that against, like, fire codes or some shit?
должны же быть хотя бы пожарные выходы.

fire codeпожарными правилами

Well, if this is gonna be a two-family residence, fire code says upstairs needs a separate entrance and its own exterior stairwell.
Если здесь будут жить две семьи, то по пожарным правилам на верхнем этаже должен быть отдельный вход и своя наружная лестница.
Uh, all due respect, Andy, I gotta keep everything a hundred percent in line with the parish fire codes.
При всём уважении, Энди, я должен всё содержать на 100% в соответствии c пожарными правилами округа.

fire code — другие примеры

She doesn't even have access to the firing codes.
У неё даже доступа нет к кодам деактивации.
It's a fire code violation.
Это нарушение огненного кода.
You are an employee here. That means you are required to know the door code for fire code reasons,
Ты работаешь здесь, а это значит, что ты должен знать код на случай пожара.
And we ain't never heard of no fire code. Why, we gots to put fires out ourselves when the...
Мы никогда не слышали ни о каких пожарных кодах, мы тушим пожары своими силами...
Well, according to the Beverly Hills fire code, this party is just too damn hot.
Ну, согласно требованиям пожарной безопасности Беверли Хиллс, Эта вечеринка просто чертовски горячая!
Показать ещё примеры...