fire a single shot — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «fire a single shot»

fire a single shotни выстрела

Maybe I was hoping I'd be one of those cops that go their whole careers without firing a single shot.
Может я надеялась, что буду одним из тех полицейских, что за всю свою карьеру не сделали ни одного выстрела.
He did not fire a single shot at the agents.
Он не сделал ни одного выстрела в агентов.
But some people say that you did not fire a single shot at Horner's men.
Но кое-кто говорит, ты не сделал ни выстрела по людям Хорнера.

fire a single shotединого выстрела

Skye, I give you my word ... come with me, we won't fire a single shot.
Скай, я дал тебе слово.... пойдем со мной, мы не сделаем ни единого выстрела.
Our «allies» have conquered us without firing a single shot.
Наши «союзники» покорили нас без единого выстрела.

fire a single shot — другие примеры

Without moving from the spot and without firing a single shot, the regiment had already lost a third of its men.
Не сходя с места и не выпустив ни одного заряда, полк потерял уже третью часть своих людей.
And without firing a single shot.
Не так ли, мадмуазель Пенн?
Sniper Five did not fire a single shot. Because the helicopters had been landed in the wrong place he found himself in the direct line of fire of his fellow marksmen on the tower.
оърши ямюиоеп ме ярпекък янбяел, онрнлс врн бепрнк╗рш опхгелкхкхяэ б дпсцнл леяре, нм нйюгюкяъ мю опълни кхмхх нцмъ ямюиоепю мю аюьме.
They... lined them up against the railing, and then they fired a single shot at each pair... to save bullets.
Они... построили их на мосту вдоль ж.д. ветки, а потом каждую пару они расстреливали одним выстрелом... чтобы сэкономить патроны.
I bet you never fired a single shot in your life.
Бьюсь об заклад, что ты в жизни не сделал ни единого выстрела.
Показать ещё примеры...