file a missing persons — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «file a missing persons»

file a missing personsзаявил о пропаже

Your boyfriend filed a missing persons report.
Твой парень заявил о пропаже. О моей пропаже?
Vincent Morris filed a missing persons on his wife eight years ago.
Винсент Морис восемь лет назад заявил о пропаже жены.
Freaked your boyfriend out enough that he filed a Missing Persons Report.
Напугали своего парня так, что он заявил о пропаже.
Who filed the missing persons report?
Кто заявил о пропаже?
So you know, I filed a missing person report on Frank.
Кстати, я заявил о пропаже Фрэнка.
Показать ещё примеры для «заявил о пропаже»...
advertisement

file a missing personsподали заявление о пропаже

Did they file a missing persons report?
Разве они подали заявление о пропаже?
We filed a missing person's report.
Мы подали заявление о пропаже.
So, Levi Yoder's parents filed a missing persons report about two months ago.
итак, родители Леви Йодера подали заявление о пропаже сына около двух месяцев назад.
Ma'am, uh, we checked with Hamilton P.D., and we know that you filed a missing persons report 18 months ago on Michelle.
Мэм, мы связались с участком в Хэмилтоне, и узнали что вы подали заявление о пропаже Мишель 18 месяцев назад.
Um... because you filed a missing person's report over a year ago.
Вы же подали заявление о пропаже больше года назад.
Показать ещё примеры для «подали заявление о пропаже»...
advertisement

file a missing personsзаявить о её исчезновении

You didn't file a missing person's report?
И вы не заявили о ее исчезновении?
So you don't wanna file a missing persons report?
Значит, вы не хотите заявить об ее исчезновении?
What mother waits three weeks to file a missing persons report?
Какая мать станет ждать 3 недели, чтобы заявить об исчезновении сына?
His fiancee filed a missing persons report that afternoon.
Его невеста заявила об исчезновении в тот же вечер.
His wife filed a missing persons last night.
Вчера жена заявила о его исчезновении.
Показать ещё примеры для «заявить о её исчезновении»...
advertisement

file a missing personsподавали заявление о пропаже

You filed a missing persons report for your father a few weeks ago.
Вы подавали заявление о пропаже вашего отца несколько недель назад.
Did you ever file a missing persons report...
Вы не подавали заявление о пропаже?
I understand that one is expected to wait 24 hours before filing a missing persons report, but, sir, I am the mayor.
Я понимаю, что следует подождать 24 часа, прежде чем подавать заявление о пропаже, но, сэр, я мэр.
A brother in town, but here's the weird thing-— nobody ever filed a missing persons report on him.
Брат в городе, но вот что непонятно — никто никогда не подавал заявление о его пропаже.
If I couldn't find him, I'll file a missing persons report.
Если я не могла найти его, я подавала заявление о пропаже.

file a missing personsпропаже

We have to file a missing persons report.
Нужно сообщить о пропаже.
Why didn't you file a missing persons report?
Почему вы не сообщили о пропаже?
This is what I know-— his wife just filed a missing persons report on him this morning.
И вот что я знаю его жена обьявила о его пропаже сегодня утром
Unlike Elizabeth Marks' parents, Missy Bowers' mother did file a missing person's report and she is not buying those bogus updates.
В отличие от родителей Элизабет Маркс, мать Мисси Бауэрс подала заявление о пропаже и не купилась на поддельные посты.
You know, since she's an adult, normally we're not gonna file a missing persons report till she's gone for at least 24 hours.
Поскольку она совершеннолетняя, мы не должны объявлять о пропаже без вести, пока не пройдут 24 часа.