feel part of — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «feel part of»

feel part ofчувствую себя частью

And I feel part of that.
И я чувствую себя частью этого.
Makes me feel a part of something bigger.
Здесь я чувствую себя частью чего-то большего.
I feel part of Lark Rise.
Я чувствую себя частью Ларк Райза,
It's the one area of my life I feel part of the crowd.
Это единственная часть моей жизни, где я чувствую себя частью толпы.
I don't feel part of you any more.
Я больше не чувствую себя частью всех вас.
Показать ещё примеры для «чувствую себя частью»...
advertisement

feel part ofчасть

Today you're here, you feel part of Dekia.
Сегодня ты здесь, часть Dekia
Even if I can't remember, it still somehow feels a part of me.
Даже если я не могу вспомнить, Какая то часть меня, все равно это чувствует.
Feels part of me hand.
Он как часть моей руки.
Make him feel part of the family.
Сделать частью семьи.
When you felt a part of it, you loved it.
Когда ты был частью его фильма, тебе нравилось.