federal law enforcement — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «federal law enforcement»
federal law enforcement — федеральных правоохранительных органов
Do you have any idea how many branches of federal law enforcement have eyes on you?
Вы хоть представляете, сколько ветвей федеральных правоохранительных органов следят за вами?
...and with the teamwork of local, state and federal law enforcement, we have an excellent opportunity to see the picture and solve the puzzle before these terrorists can strike again.
... и при совместной работе местных, государственных и федеральных правоохранительных органов, у нас есть прекрасная возможность видеть картину и решать головоломки до того, как террористы могут нанести новый удар.
So naturally it sparked the attention of federal law enforcement and specifically the wing of the DHS called Homeland Security Investigations, housed in the old Customs House in Baltimore, Maryland.
— Франциско, сайт Silk Road набирал обороты. Естественно, поэтому он вызвал к себе внимание федеральных правоохранительных органов, и в частности иммиграционную и таможенную полицию Сша, которая находилась в старой Таможне в Балтиморе, штат Мэриленд.
If what he's saying is true, Citadel has compromised hundreds of federal law enforcement agents.
Если все, что он говорит — правда, то Цитадель скомпрометировала сотни федеральных правоохранительных органов.
20 minutes after this operation ends, your career in the federal law enforcement is over.
Через 20 минут, после того как закончится эта операция ваша карьера в федеральных правоохранительных органах завершится.