federal courthouse — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «federal courthouse»

federal courthouseздании федерального суда

Computers that can access the federal database... also live in federal courthouses. Did I go too fast?
Компьютеры с доступом к федеральной базе данных есть и в здании Федерального суда.
It's the women's bathroom in the federal courthouse.
Это женский туалет в здании федерального суда.
Guy's been Mirandized by a U.S. marshal, spent the night in a prison cell, got flown to Denver shackled, belt and shoelaces taken away, and locked in a federal courthouse holding room.
Парню зачитывает права маршал США, он проводит ночь в тюремной камере, в наручниках летит в Денвер, там у него отбирают ремень и шнурки, и запирают в комнате для задержанных в здании федерального суда.
Tomorrow he's got an 0900 at the federal courthouse.
Завтра ему надо быть в 09.00 в здании федерального суда.
We're at the federal courthouse in New York City, where Dr. Arthur Strauss, the man the FBI claims is the mentor to Joe Carroll, will face a jury on charges of kidnapping, false imprisonment, and attempted murder.
Мы находимся возле здания федерального суда в Нью-Йорке, где доктор Артур Штраусс,человек, который по мнению ФБР, является наставником
Показать ещё примеры для «здании федерального суда»...
advertisement

federal courthouseв федеральный суд

I will handle her transportation to the federal courthouse With teams handpicked by me.
Я буду ответственным за ее доставку в федеральный суд, с командой, которую сам подберу.
She's drafted an executive order mandating Keen's transport to the federal courthouse for a closed hearing with Judge Trotter.
Она подписывала распоряжение о транспортировке Кин в федеральный суд на закрытые слушания с судьей Троттером.
3:00 p.m., U.S. Marshals will arrive To escort you to a federal courthouse where you'll be held pending your arraignment tomorrow.
В 3 часа дня приедут Маршалы США, чтобы сопроводить тебя в федеральный суд, где ты будешь ждать завтрашнего суда.
The network at the Miami federal courthouse... will give us everything we need.
Сервер в здании Федерального суда Майами даст все, что нам нужно.
Outside the federal courthouse, where former FBI agent Alex Parrish has pled guilty to all charges related to the bombing.
Мы находимся у федерального суда, где бывший агент ФБР Алекс Пэрриш признала себя виновной в теракте.
Показать ещё примеры для «в федеральный суд»...