family talk — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «family talk»

family talkсемейный разговор

Barney, family talk.
Барни, семейный разговор.
Family talk.
Семейный разговор. Нет.
I can't handle a big family talk about this.
Не выношу большие семейные разговоры об этом.
I hope all this family talk isn't boring you, Alan?
я надеюсь, весь этот семейный разговор не наскучил вам, јлан?
advertisement

family talkв её семье никто не разговаривает

The family talked to Sheriff Childress.
Семья разговаривала с шерифом Чилдрессом.
Nobody in the family talks to one another."
В ее семье никто не разговаривает друг с другом"
advertisement

family talkразговор моей семьи

What's with all the family talk all of a sudden?
Что это ты вдруг завел разговор о семьях?
But then, last night, when I heard my family talking about how fake he was, I realized that he definitely was fake.
Но затем, прошлой ночью, когда я услышала разговор моей семьи о том как он был подделан, я убедилась что он не настоящий.
advertisement

family talk — другие примеры

Come on, I have friends with all And family talk.
Слушайте, я должен поговорить со всеми родными и друзьями.
The attorney for the family talked to reporters after the press conference today.
Поверенный семьи встретился с репортерами сегодня после пресс-конференции.
We're a family, and it's important that families talk, and holding it in will just make this sick, sad feeling of awfulness more awful.
Мы семья, и в семье важно разговаривать, а если держать все в себе — будет только хуже.
Families talk about things.
В семье обсуждают события.
Somebody with one of the families talked.
Кто-то разговорил членов семьи.
Показать ещё примеры...