eyes are on the — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «eyes are on the»

eyes are on theглаза смотрят в

ARMS HANG, EYES ARE ON THE FLOOR...
Руки свисают. Глаза смотрят в пол...
YOUR EYES ARE ON THE FLOOR, YOUR CHIN'S ON YOUR CHEST.
Глаза смотрят в пол. Подбородок уперт в грудь.
All eyes are on you.
Все глаза смотрят на вас.
advertisement

eyes are on theследят за

Even when I'm away from you... My eyes are on you.
Даже когда я от вас далеко... я все равно слежу за вами.
All eyes are on Secretary-General Douglas Thomas to find a peaceful solution to the strained relations between the countries.
Все следят за генеральным секретарем Дагласом Томасом, в надежде, что он наладит отношения между странами.
advertisement

eyes are on the — другие примеры

— Adrasta's evil eye is on me.
— Злое око Адрасты следит за мной.
All eyes were on Constance.
Все взоры обратились на Констанц.
'Cause all eyes is on you So one way or the other
Рэго, успокойтесь.
His eyes are on your ass 98 percent of the time.
— Он смотрит на твой зад девяносто восемь процентов времени.
One day where-where everyone's eyes are on me for a change.
О том дне, когда все взгляды будут обращены на меня.
Показать ещё примеры...