expert witness — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «expert witness»

expert witnessэкспертов

Said expert witness costs $2,000, which I do not have.
Услуги эксперта обойдутся в 2000 долларов, которых у меня нет.
Well, if necessary, will you hear the testimony of an expert witness to the same point on behalf of Ms. Duncan?
Если необходимо, вы сможете выслушать показания эксперта в интересах мисс Данкан?
I'd like Advocate Ch'Pok to evaluate the evidence as an expert witness on the Klingon Empire.
Я бы хотел попросить адвоката Че'Пака выступить в роли эксперта в том, что касается Клингонской Империи, и оценить доказательство.
Never underestimate the value of an expert witness.
Нельзя недооценивать значимость свидетеля — эксперта
And you heard testimony from our expert witness that, given the direction of the knife attack, this glove would most certainly have the killer's blood on it.
А вы слышали показания эксперта, представленного защитой, при данном направлении атаки, именно на этой перчатке, главным образом, должна была быть кровь убийцы.
Показать ещё примеры для «экспертов»...
advertisement

expert witnessсвидетеля-эксперта

I refer you to my expert witness, Dr. Hibbert.
Послушайте свидетеля-эксперта доктора Хибберта.
Would you be interested in testifying for me as an expert witness?
— Ты можешь дать показания в качестве свидетеля-эксперта?
You should have seen the jury listening to his expert witness, this Dr. Corey.
Тебе надо было видеть, как присяжные слушали его свидетеля-эксперта, этого д-ра Кори.
Involving cross examination of expert witnesses?
Даже учитывая допрос свидетеля-эксперта?
He spun that into a career as an expert witness specializing in DNA evidence.
Он построил на этом карьеру свидетеля-эксперта в области ДНК-улик.
Показать ещё примеры для «свидетеля-эксперта»...
advertisement

expert witnessсвидетель-эксперт

Evidently, our expert witness comes armed not only with details but a conscience.
Очевидно, наш свидетель-эксперт приготовила не только подробности, но и признание.
I have an expert witness.
У меня есть свидетель-эксперт.
I am a expert witness.
Я.. свидетель-эксперт.
Ned is our only expert witness.
Нэд наш единственный свидетель-эксперт.
Oh, great, my expert witness blinks when he's nervous.
О чудесно, мой свидетель-эксперт моргает, когда нервничает.
Показать ещё примеры для «свидетель-эксперт»...
advertisement

expert witnessэксперт-свидетель

Scottish expert witness.
Шотландский эксперт-свидетель!
She needs an expert witness.
Ей нужен эксперт-свидетель.
I believe what my expert witness is trying to convey is that my client, Frank Castle, was shot... point blank, execution style, in the head.
Думаю, что мой эксперт-свидетель пытается показать, что в моего клиента, Фрэнка Касла, стреляли... В упор, прямо в голову.
You're kind of like an expert witness.
Ты будешь что-то типа эксперт-свидетель.
She's an expert witness, works at the tax office.
Она эксперт-свидетель, работает в налоговой инспекции.
Показать ещё примеры для «эксперт-свидетель»...

expert witnessсвидетелем-экспертом

He wants you to be his expert witness?
Он хочет, чтобы ты был его свидетелем-экспертом?
I work as an expert witness.
Я работаю свидетелем-экспертом.
We want you to evaluate Flynn and be the government's expert witness.
Мы хотим, чтобы ты оценил Флинна и был свидетелем-экспертом от правительства.
You can call your ex-husband to the stand as an expert witness.
И можешь позвонить своему муженьку, будет свидетелем-экспертом.
I was the expert witness.
Я же был свидетелем-экспертом.