etched in — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «etched in»

etched inзапечатлено в

That photo is etched in eternity.
Это фото запечатлено в вечности.
It's the girl who ripped my heart out... the girl whose face will always be etched in my mind.
Девочка, которая разбила моё сердце... Девочка, чьё лицо навсегда будет запечатлено в моём сознании.
The first battle in my campaign forever etched in history. As a victory for Spartacus.
Первый бой в моей кампании, навеки запечатлённый в истории, и победитель — Спартак.
advertisement

etched inвыгравированные на

Like he's etched in mi corazon.
Как будто он выгравирован в mi corazon. (исп.— в моем сердце)
To you, they're just a key to the code that's etched in this rail.
Для тебя они всего лишь ключ к коду, который выгравирован на этом рельсе.
Note sun and mountains etched in the amphora, proof of its authenticity.
Обратите внимание на солнце и горы, выгравированные на амфоре, это доказательство его подлинности.
advertisement

etched inвысечено в

The story of our lives painted on canvas or etched in stone.
Историю нашего существования, написанную на холсте или высеченную в камне.
Nothing's etched in stone.
Ничто не высечено в граните.
advertisement

etched in — другие примеры

From cradle to grave, etched in stone--
От колыбели до могилы, вытравлено на камне--
One whose evidence is all around us, etched in stone.
Но есть удивительная легенда. Здесь повсюду её отголоски. Они на этих камнях.
It's etched in American history because the outlaw Dalton boys were killed there.
Строка в истории Америки. Там перебили бандитов Далтона.
The signs of the end times are all around us, etched in blood and fire by the left hand of God.
Знамения конца света окружают нас повсюду, вытравленные кровью и огнем левой рукой Бога.
Who etches in their own handwriting?
Кто вырезает своим почерком?
Показать ещё примеры...