error of judgement — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «error of judgement»

error of judgementбыло ошибочное суждение

I apologise for any error of judgement.
Извиняюсь за любое ошибочное суждение.
I want you to know that I've spoken to the relevant people about DC Blackstone's error of judgement concerning Mr Pierce.
Я хочу, чтобы вы знали, что я говорил с соответствующими людьми об ошибочном суждении констебля Блэкстоуна в отношении мистера Пирса.
It was an error of judgement.
то было ошибочное суждение.
advertisement

error of judgementошибкам в суждениях

It was an error of judgement but I had her removed as fast as I could.
Это была ошибка суждения, но я оттащил ее, так быстро как только смог.
We're concerned that in his current state, he may be prone to errors of judgement.
Мы обеспокоены тем, что в его текущем состоянии, он может быть склонным к ошибкам в суждениях.
advertisement

error of judgement — другие примеры

A grave error of judgement.
Это большая ошибка.
My client may have made an error of judgement for which he's been systematically victimised by the Crown.
Мой клиент, возможно, сделал ошибку в своей профессиональной карьере, что делает его скорее жертвой чем преступником.
Your career won't survive another error of judgement.
Ваша карьера не выдержит ещё одного ошибочного решения.
'I know it's none of my business, but I think she might be making a real error of judgement.
Возможно, это не моё дело... но мне кажется, что она серьезно ошиблась в своих суждениях.
An error of judgement.
Просчёт.
Показать ещё примеры...