end to this right — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «end to this right»

end to this rightэтому конец прямо

Let's hope we can put an end to this right now.
Будем надеяться, мы положим этому конец прямо сейчас.
So instead of playing petty games, why don't we put an end to this right now?
Вместо того чтобы играть в игры , положим этому конец прямо сейчас?
I'm gonna put an end to this right now.
Я положу этому конец прямо сейчас.
advertisement

end to this right — другие примеры

I can call the police and put an end to this right now.
Я вызову полицию, и мы закончим с этим.
I'm putting an end to this right now.
Я закрываю тему, здесь и сейчас.
Clark, you're the only person who can get up there and put an end to this right now.
Кларк, ты единственный кто может забраться туда и положить всему этому конец прямо сейчас.
We're going to put an end to this right now.
Мы покончим с этим прямо сейчас.
I'm putting an end to this right now-— we're going back to normal, yeah?
Я прямо сейчас прекращу этот бардак. И мы вернёмся к нормальной жизни.
Показать ещё примеры...