end of the table — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «end of the table»

end of the tableконце стола

Tell that man at the end of the table to stop winking at me.
Скажи этому мужчине в конце стола прекратить подмигивать мне.
And you were at the end of the table when the bomb went off?
И вы были в конце стола, когда взорвалась бомба?
You were at the end of the table with me, now you're in the UEFA zone.
Со мной ты сидел в конце стола, а теперь ты в зоне УЕФА.
Joe there — at the end of the table, becase he couldn't stand sitting beside anyone during card games.
Джо в конце стола, потому что не выносил ни с кем сидеть во время игры в карты .
You come in here like Brian Dennehy. You're at the other end of the table 'cause it's some Jedi mind shit you were taught at a three-day seminar in Hilton Head.
— Вы заявляетесь, как Брайан Дэннехи, сидите на другом конце стола, этому трюку научились на каком-нибудь трёхдневном семинаре.
Показать ещё примеры для «конце стола»...