end of the game — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «end of the game»

end of the gameконце игры

At the end of the game when you need a touchdown, you just throw the ball and pray.
В конце игры, когда нужен тачдаун, ты бросаешь мяч наугад и начинаешь молиться.
There was this one great moment at the end of the game... (sighs) This job.
Был один классный момент в конце игры... Эта работа.
Whatever fate was waiting for her at the end of the game, it must have found her.
Какая бы судьба ни ждала её в конце игры, она предпочла её.
It's so you can't keep your ball at the end of the game.
Это чтобы в конце игры нельзя было оставить себе мячик.
I'm not trying to help everyone else because, uh, at the end of the game, I want to be the last one standing, which means there's less people that I have to split the money with.
Я никому не помогаю, потому что в конце игры я хочу быть последним кто останется, что означает чем меньше людей, тем с меньшим количеством в конце мне придется делиться деньгами
Показать ещё примеры для «конце игры»...