emotionally invested — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «emotionally invested»

emotionally investedэмоционально

You're getting emotionally invested.
Ты опять эмоционально ввязываешься.
And it's nice to have a price before you get emotionally invested. It's called predicting desires.
И лучше узнать цену заранее, чтобы эмоционально подготовиться.
Professor, I know that we're not supposed to become emotionally invested in our clients, but if we don't have any passion, then what's the point of trying to help them in the first place?
Профессор, я знаю, что мы не должны эмоционально привязываться к клиентам, но если быть совсем бесстрастными, какой смысл вообще пытаться им помочь?
I find out what he's emotionally invested in, and I exploit it.
Так же как от любого я добиваюсь чего угодно... Я выясняю их эмоциональную заинтересованность, и использую это.
advertisement

emotionally investedэмоционально привязана

— You're too emotionally invested.
— Ты слишком эмоционально привязана.
And now, you're emotionally invested in that girl.
А теперь ты эмоционально привязана к ней.
Because it's the job, not because I'm emotionally invested.
Потому что это работа, не потому что я эмоционально привязан.
advertisement

emotionally investedэмоционально вовлечён

That you're too emotionally invested in this case — to be involved. — [Clicks tongue]
Ты слишком эмоционально вовлечен в это дело, чтобы работать над ним.
— You're getting too emotionally invested.
Ты слишком эмоционально вовлечен.
advertisement

emotionally invested — другие примеры

You are too emotionally invested in this case.
Вы слишком эмоционально заинтерсованы в этом деле.
I find out what he's emotionally invested in, And i exploit it.
Найду то, во что он вкладывает свои эмоции и воспользуюсь этим.
what's an E.I.D.? It's an emotionally invested detective.
Детектив полагающийся на чувства.
I stopped being emotionally invested in your girlfriends after you dumped that darling Lizzie in eleventh grade.
Я перестала эмоционально вкладываются в твоих подруг после того, как ты бросил ту милую Лиззи в 11 классе.
You're getting emotionally invested.
Ты эмоционально привязываешься.
Показать ещё примеры...