elected office — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «elected office»

elected officeвыборной должности

I have never benefited financially from elected office.
Я никогда не извлекал коммерческой прибыли от выборной должности.
Less than 10% approve of someone who's never held elected office.
Менее 10 одобряют кандидата, не бывшего на выборной должности.
I would rather have a spineless Donald Blythe as my vice president than a woman who's never held elected office.
Я скорее взял бы бесхарактерного Дональда Блайта, чем женщину, никогда не занимавшую выборную должность.
In fact, these grades would indicate that President Obama is the best friend the NRA has ever had in elected office, to say nothing of the Oval Office.
По сути, эти оценки определили бы Обаму как лучшего из друзей НСА среди выборных должностей, не говоря уже о президентстве.
advertisement

elected officeвыборах

Well, actually, Congresswoman, I've decided that the governorship is a big leap without holding any elected office first.
Вообще-то, член Конгресса, я решила, что пост губернатора — слишком большой скачок, если не поучаствовать до этого в выборах.
Circles that would be helpful if you were interested in elected office.
В кругах, которые будут полезны, если ты будешь заинтересована в выборах.
advertisement

elected office — другие примеры

I call him Governor Bush because that's the only elected office he ever held legally in our country, okay.
Я называю его губернатор Буш потому что это единственный пост, который он получил законно в нашей стране, хорошо?
You're the mayor of that neighborhood and all the ones like it and not just by elected office but by much more.
Вы мэр из их района и ему подобных и не только из того, что вас выбрали на эту должность, но из-за кое-чего большего чем это.
Most Americans still think it would be inappropriate for a first lady to hold elected office.
Большинство американцев все еще думают, что неприемлемо для первой леди быть избранной на пост.
Melody Grant, the first first lady who has decided to run for elected office and, in turn, eschew her sworn duty to her husband and the country.
Мелоди Грант, первая первая леди, которая решила баллотироваться, и, следовательно, пренебрегает своими обязанностями перед мужем и страной.
Elected office has always been her goal.
— Ее целью всегда был выборный пост.
Показать ещё примеры...